Разработки и услуги • Валютный контроль • Налоги • Таможня • Формы ВЭД • Контракты • На английском • Испания 
 Запрос услуг • Контакты 
Правовое бюро
"Проект-ВС"

 Аналитические 
 правовые услуги по ВЭД 

Дистанционно / Онлайн
В офисе / Ежедневно

Услуги
Проекты
Контракты
Ситуации
Материалы
Новости
Корректировка контракта ВЭД на русском и английском языках и объяснение корректировок для иностранного партнера. Блок новостей по странице № 47. Новость по странице от 06.02.2012.

Корректировка и объяснение
контракта ВЭД рус/англ

Поддержка заключения контрактов ► Контракт «Объясненный» рус/англ

Услуга для согласования формальностей - этап переписки по контракту

Экспертиза и корректировка с учетом сведений клиента о партнере

▼ Экспертиза и корректировка контракта по формальным рискам:

Соблюдение условий для признания контракта действительным

Соблюдение законодательства РФ о внешнеторговой деятельности

Соблюдение требований валютного и финансового контроля в банке

Предложение условий для упрощения таможенного оформления

Снижение рисков по налогу на прибыль и НДС в РФ

▼ Экспертиза и корректировка контракта с учетом языковых особенностей:

Устранение искажений, разночтений в русском и английском текстах

Корректировки на международном юридическом английском языке

Двуязычные корректировки рус/англ. без искажений перевода

Выверка единой и правильной терминологии по контракту рус/англ.

▼ Примечания и/или сопроводительное письмо к контракту для партнера:

Объяснения по условиям контракта для формальных целей в РФ

Объяснения на международном юридическом английском языке

Детализация неясных для партнера российских понятий и реалий

Краткие ответы на вопросы, замечания партнера к контракту

Комментарии к корректировкам контракта для российской стороны

Срок оказания услуги, как правило, 2-3 дня, срочно от 1 дня

Цены в зависимости от требующихся решений ко контракту

Оформление и оплата на бюро "Проект-ВС"

Запрос услуги по телефону и e-mail с приложением контракта ВЭД

Подготовка изменений и аргументация контракта ВЭД

НОВОСТИ И АНАЛИТИКА ПО СТРАНИЦЕ

06.02.2012
Хакасская таможня напоминает особенности таможенного декларирования цветочной продукции


Не за горами череда праздников, лучшим подарком во время которых традиционно считаются живые цветы. Ни для кого не секрет, что подавляющая часть ассортимента цветочных магазинов – импорт.

Цветы – товар нежный, поэтому импортерам для ускорения таможенных операций важно выполнять требования, предъявляемые к таможенному декларированию данного товара. Прежде всего, необходимо помнить, что цветочная продукция включена в Перечень подкарантинной продукции, подлежащей карантинному фитосанитарному контролю (надзору) на таможенной границе Таможенного союза и таможенной территории Таможенного союза. Этот товар относится к группе с высоким фитосанитарным риском, поэтому ввозиться на таможенную территорию Таможенного союза может только в сопровождении фитосанитарного сертификата, выдаваемого компетентным органом государства места отправления. Сертификат выдается на каждую партию товара и действителен в течение 30 календарных дней с момента его выдачи.

При таможенном декларировании роз следует обратить внимание на то, что в графе 31 («Грузовые места и описание товаров») декларации на товары, помимо прочих сведений, предусмотренных Инструкцией о порядке заполнения декларации на товары, дополнительно необходимо указывать длину стебля, вид и сорт цветка.

Пресс-служба Сибирского таможенного управления, stu.customs.ru, 06.02.2012

Материалы
по этой странице
?Частые вопросы, рис­ки, проблемы по конт­рактам и проектам ВЭД

?Рекомендации по минимальным требованиям к обязательным реквизитам и форме внешнеторговых контрактов (письмо ЦБ от 15.07.96 № 300, ГТК, МВЭС, ВЭК)

?Ясные объяснения и решения правовых вопросов ВЭД

?Внешнеторговые контракты: структура, содержание, реквизиты, оформление, заключение.

?Условия поставки по Инкотермс 2010: осо­бен­нос­ти применения

?Требования к обеспечению качества и безопасности ряда товаров при их ввозе в РФ

?Типовая форс-мажор­ная оговорка Междуна­род­ной торговой палаты (публикация МТП № 421Е)

?Типовая арбитражная оговорка МКАС при ТПП РФ

?Резкое осложнение (сущест­вен­ное измене­ние) обсто­ятельств по контракту

?Риски и проблемы в банках при ведении ВЭД

?Незаконные валютные операции

?Репатриация ре­зи­ден­та­ми иностранной ва­лю­ты и валюты Рос­сий­ской Федерации

?Обязанность резиден­тов вести учет и отчетность по валютным операциям

?Признаки сомнитель­ных операций (фиктивных сделок) в банках

?Таможенные риски и проблемы при ведении ВЭД

?Документы и све­де­ния для та­мо­жен­но­го офор­м­ле­ния при импорте

?Определение таможенной стоимости по стоимости сделки с ввозимыми товарами

?Налоговые риски и проблемы при ведении ВЭД

?Условия применения НДС 0% при экспорте товаров из РФ

?Услуги, работы, пе­ре­да­ча прав в сфере ВЭД без уплаты НДС в РФ

?Преимущества под­готовки юридических тек­с­тов сразу на двух языках

?Несовпадение терминов «арбитражный суд» и «arbitration court»

Новости
и аналитика (253)
06.02.2012
Хакасская таможня напоминает особенности таможенного декларирования цветочной продукции

11.01.2012
Региональный принцип исчерпания прав на фирменные товары в Таможенном союзе с 2012 г.

11.01.2012
Проблемы импорта товаров с охраняемыми товарными знаками

07.01.2012
В налоговых целях на документах из Литвы должен быть проставлен апостиль

29.12.2011
Параллельный импорт несет потери

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
КОНСУЛЬТАЦИЯ
ПО ВАЛЮТНОМУ
ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВУ
И КОНТРОЛЮ
Rambler's Top100 Яндекс.Метрика

Аналитические правовые услуги по ВЭД, валютному контролю, Испании
Описание услуг на сайте не является публичной офертой услуг
Правовое бюро "Проект-ВС" (Москва) • 2001-2024 • Контакты
© Автор сайта:
Славинский В. Ч. Все права сохранены
ВАЛЮТНОЕ
РЕГУЛИРОВАНИЕ
И КОНТРОЛЬ
ФИЗИЧЕСКИХ ЛИЦ