Анализ рисков и подготовка изменений по контракту ВЭД рус/англ
♦ Поддержка заключения контрактов ► Контракт «Измененный» рус/англ
▼ Услуга для повышения защиты интересов по контракту ВЭД рус/англ
▼ Анализ как коммерческих, так и формальных рисков по контракту
▼ Рекомендации по улучшению коммерческих условий контракта
▼ Предложение условий по гарантиям исполнения контракта
▼ Соблюдение законодательства РФ о внешнеторговой деятельности
▼ Соблюдение требований валютного и финансового контроля в банке
▼ Предложение условий для упрощения таможенного оформления
▼ Снижение рисков по налогу на прибыль и НДС в РФ
▼ Устранение искажений и разночтений в русском и английском текстах
▼ Изменения на международном юридическом английском языке
▼ Двуязычные изменения рус/англ. без искажений перевода
▼ Выверка единой и правильной терминологии по контракту рус/англ.
▼ Комментарии к изменениям контракта для российской стороны
▼ Срок подготовки изменений, как правило, 3-4 дня, срочно от 2 дней
▼ Цены в зависимости от требующихся решений по контракту
▼ Оформление и оплата на бюро "Проект-ВС"
▼ Запрос услуги по e-mail с приложением контракта ВЭД
► Правовые заключения по контрактам ВЭД рус/англ.
► Экспертиза и корректировка контракта ВЭД рус/англ.
НОВОСТИ И АНАЛИТИКА ПО СТРАНИЦЕ 07.01.2012 В налоговых целях на документах из Литвы должен быть проставлен апостиль
ФЕДЕРАЛЬНАЯ НАЛОГОВАЯ СЛУЖБА
ПИСЬМО
от 9 августа 2011 г. N АС-4-3/12920@
О НЕОБХОДИМОСТИ ПРОСТАВЛЕНИЯ АПОСТИЛЯ
НА ДОКУМЕНТАХ, ПРЕДУСМОТРЕННЫХ ПУНКТОМ 1 СТАТЬИ 312
НАЛОГОВОГО КОДЕКСА РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ, ВЫДАННЫХ
НАЛОГОВЫМИ ОРГАНАМИ ЛИТОВСКОЙ РЕСПУБЛИКИ
Федеральная налоговая служба по вопросу необходимости проставления апостиля на документах, предусмотренных пунктом 1 статьи 312 Налогового кодекса Российской Федерации, выданных налоговыми органами Литовской Республики, и сообщает следующее.
Согласно статье 3 Конвенции, отменяющей требование легализации иностранных официальных документов от 05.10.1961, заключенной в Гааге (далее - Конвенция), единственной формальностью, которая может быть потребована для удостоверения подлинности подписи, качества, в котором выступало лицо, подписавшее документ, и, в надлежащем случае, подлинности печати или штампа, которыми скреплен этот документ, является проставление апостиля компетентным органом государства, в котором этот документ был совершен. Однако выполнение указанной функции не может быть потребовано, если законы, правила или обычаи, действующие в государстве, в котором представлен документ, либо договоренность между двумя или несколькими договаривающимися государствами отменяют или упрощают данную процедуру или освобождают документ от легализации.
Правомерность требования Конвенции подтверждена Постановлением Президиума Высшего арбитражного суда Российской Федерации от 28.06.2005 N 990/50, согласно которому порядок оформления официальных документов, исходящих от компетентных органов иностранных государств, содержится в Конвенции, являющейся в силу статьи 15 Конституции Российской Федерации составной частью ее правовой системы.
В определении Высшего арбитражного суда Российской Федерации от 18.01.2008 N 14556/07 также указано на необходимость легализации соответствующих документов в установленном порядке.
Учитывая изложенное, а также отсутствие официального согласования с компетентными органами Литовской Республики о принятии документов, подтверждающих статус налогового резидента, без каких-либо удостоверений, на таких документах необходимо проставление апостиля.
Действительный
государственный советник
Российской Федерации
3 класса
С.Н.АНДРЮЩЕНКО
|