Корректировка и объяснение контракта ВЭД рус/англ
♦ Поддержка заключения контрактов ► Контракт «Объясненный» рус/англ
▼ Услуга для согласования формальностей - этап переписки по контракту
▼ Экспертиза и корректировка с учетом сведений клиента о партнере
▼ Экспертиза и корректировка контракта по формальным рискам:
▼ Соблюдение условий для признания контракта действительным
▼ Соблюдение законодательства РФ о внешнеторговой деятельности
▼ Соблюдение требований валютного и финансового контроля в банке
▼ Предложение условий для упрощения таможенного оформления
▼ Снижение рисков по налогу на прибыль и НДС в РФ
▼ Экспертиза и корректировка контракта с учетом языковых особенностей:
▼ Устранение искажений, разночтений в русском и английском текстах
▼ Корректировки на международном юридическом английском языке
▼ Двуязычные корректировки рус/англ. без искажений перевода
▼ Выверка единой и правильной терминологии по контракту рус/англ.
▼ Примечания и/или сопроводительное письмо к контракту для партнера:
▼ Объяснения по условиям контракта для формальных целей в РФ
▼ Объяснения на международном юридическом английском языке
▼ Детализация неясных для партнера российских понятий и реалий
▼ Краткие ответы на вопросы, замечания партнера к контракту
▼ Комментарии к корректировкам контракта для российской стороны
▼ Срок оказания услуги, как правило, 2-3 дня, срочно от 1 дня
▼ Цены в зависимости от требующихся решений ко контракту
▼ Оформление и оплата на бюро "Проект-ВС"
▼ Запрос услуги по телефону и e-mail с приложением контракта ВЭД
► Подготовка изменений и аргументация контракта ВЭД
НОВОСТИ И АНАЛИТИКА ПО СТРАНИЦЕ 18.05.2012 Нарушение условий контракта обернулось уголовным делом
Хасанская таможня
Уголовное дело по ст. 193 Уголовного кодекса России – невозвращение из-за границы средств в иностранной валюте возбуждено в Дальневосточной оперативной таможне по материалам проверки, проведенной дознавателями Хасанской таможни.
В 2008-2009 годах приморская фирма заключила четыре внешнеторговых контракта на поставку в Россию строительной техники, спецтехники и запасных частей к ним на условиях стопроцентной предоплаты. В счет исполнения обязательств на счета канадской и трех японских компаний были перечислены авансовые платежи в иностранной валюте на сумму 102 тыс. долларов США и более 60 млн. японских иен. Однако было установлено, что в период с января 2009 года по настоящее время товар в адрес приморской фирмы-покупателя не ввозился.
В соответствии с законодательством Российской Федерации о валютном регулировании и валютном контроле, в случае нарушения условий поставки, предприниматель обязан был в срок, предусмотренный внешнеторговыми контрактами, обеспечить возврат в Россию денежных средств в иностранной валюте, уплаченных иностранным компаниям.
Общая сумма невозвращенных средств в иностранной валюте в эквиваленте составила более 36,1 миллиона рублей, что согласно ст. 193 УК России является крупным размером. В отношении руководителя приморской компании возбуждено уголовное дело по факту невозвращения из-за границы средств в иностранной валюте в крупном размере. Санкцией статьи предусмотрено наказание в виде лишения свободы на срок до трех лет.
Пресс-служба Дальневосточного таможенного управления, dvtu.customs.ru, 18.05.2012
|