Правовой консалтинг по корпоративному праву Испании
► Аналитические правовые услуги по Испании ► Правовой консалтинг по корпоративному праву Испании
▲ Правовой консалтинг по корпоративному праву Испании ▲
|
По вопросам, ситуациям и проектам с российским участием в Испании. Правовые разработки по корпоративным вопросам в Испании предназначаются для русскоязычных клиентов в целях понятного изложения для них на русском языке испанских правовых норм и особенностей, возможных правовых решений по поставленным вопросам. Российское участие в Испании не обязательно должно быть в форме российской компании или физических лиц - граждан РФ, возможны долевые участия через третьих лиц.
Правовые обоснования консалтинговых ответов, решений. По заданным вопросам разработки проводятся в основном по корпоративному праву Испании и испанской судебной практике по корпоративным спорам. В качестве источников правовой информации также могут использоваться испанские юридические статьи и публикации на корпоративные темы, справки и выписки из Торгового реестра и Реестра собственности Испании, сдаваемая в Торговый реестр бухгалтерская отчетность компаний, публикации в официальных изданиях - Официальном бюллетене государства, Официальном бюллетене Торгового реестра.
Правовые обоснования по конкретным вопросам представляют собой правовые ссылки на испанские нормы и краткие ключевые извлечения из этих норм, переведенные на русский язык, с необходимыми пояснениями и комментариями. В качестве дополнительных обоснований могут приводиться более обширные извлечения из публикаций в официальных изданиях и испанской прессе, сведения из Торгового реестра Испании.
Комментарии и пояснения. В рамках комментариев в необходимых случаях обеспечивается объяснение испанских корпоративных правовых норм и корпоративных терминов, с необходимой детализацией пояснений. В целом, комментарии и пояснения в рамках правовых разработок направлены на обеспечение ясного и понятного изложения ответов на поставленные вопросы, недопущение неверного понимания или пробелов в понимании, создание правильного представления о правовых последствиях по заданным вопросам и ситуациям.
Проверки компаний и предприятий в Испании. Во многих случаях испанские предприятия юридически оформлены не на одну, а не несколько компаний (юридических лиц). В целях их юридической проверки возможно проведение правовых исследований как по конкретным компаниям (конкретным юридическим лицам), так и по конкретным предприятиям. Проверки осуществляются по сведениям в Торговом реестре в Испании, товарным знакам и региональным символам компаний (при наличии), сведениям в Реестре собственности, по информации на сайтах проверяемых компаний, публикациям о них в испанской прессе, материалам испанского информационного агентства.
Детальные переводы с испанского языка с комментариями. В целях правовых разработок при переводах извлечений из испанских корпоративных норм, документов, судебных решений, публикаций обеспечивается точная передача смысловых элементов оригинала - как ключевых элементов смысла, так и смысловых нюансов, имеющих значение для правовых последствий по вопросам, ситуации, проекту. Предоставляются расшифровки испанских языковых терминов и выражений, переводческие пояснения к неясным контекстам. Как правило, пояснения указываются в [квадратных скобках] в самом переводе или в виде примечаний под текстом перевода.
Правовой аудит уставов компаний. В рамках данной сопутствующей услуги может проводиться детальный юридический перевод первоначальной редакции устава компании на русский язык с соответствующими пояснениями и комментариями. В правовых целях внимание обращается на возможные варианты условий устава о формах управления в компании и полномочиях управляющих (директоров), порядке купли-продажи долей, расширении компетенции общего собрания участников (акционеров), порядке созыва и проведения общих собраний.
▲ Правовые разработки по отдельным корпоративным вопросам ▲
|
Рассмотрение отдельных или общих вопросов по корпоративному праву Испании. Данные вопросы могут рассматриваться без привязки к конкретным корпоративным ситуациям или проектам. В случае отдельных вопросов, которые все же относятся к конкретным ситуациям в компаниях или к корпоративным проектам, критерием для их рассмотрения как именно отдельных вопросов является отсутствие необходимости учитывать фактические обстоятельства по ситуации или проекту в целом.
Правовые заключения по отдельным корпоративным вопросам. Итоговым результатом рассмотрения отдельных вопросов является правовое заключение с тезисными и развернутыми ответами на вопросы с правовыми обоснованиями, ключевыми извлечениями из правовых актов и их переводами на русский язык с необходимыми пояснениями, с комментариями по смысловым элементам и нюансам рассмотренных вопросов. В расширенном варианте, правовое заключение может включать краткие сводные описания судебных решений по схожим вопросам, случаям. Объем правового заключения обычно составляет несколько страниц.
▲ Правовые разработки по конкретным ситуациям в компаниях ▲
|
Рассмотрение корпоративных вопросов по ситуации в конкретной компании. Особенностью рассмотрения таких вопросов является необходимость учитывать фактические обстоятельства в конкретной компании, от которых зависят правовые последствия. Как правило, это требует анализа сопутствующих или разумно связанных вопросов, что в целом повышает точность ответов и выводов в сравнении с рассмотрениями отдельных или общих вопросов.
Вопросы по конкретным ситуациям могут возникнуть не только в ходе ведения деятельности, но и на стадии учреждения компании, в частности, в целях выбора ее организационно-правовой формы. В этом отношении законодательство Испании гораздо более детализировано, чем в РФ, хотя на практике в большинстве случаев учреждаются общества с ограниченной ответственностью (SL).
Правовые оценки по конкретным корпоративным вопросам и ситуации. Итоговым результатом рассмотрения вопросов по конкретной ситуации является письменная правовая оценка с тезисными и развернутыми ответами на вопросы с правовыми обоснованиями, ключевыми извлечениями из правовых актов и их переводами на русский язык с необходимыми пояснениями, с комментариями по смысловым элементам и нюансам рассмотренных вопросов. В зависимости от рассматриваемой ситуации, правовые оценки также могут включать краткие сводные описания судебных решений по схожим ситуациям, с анализом правовых последствий по их конкретным фактическим обстоятельствам. Объем письменной правовой оценки обычно составляет 5-10 страниц.
▲ Правовые разработки по корпоративным проектам в Испании ▲
|
Рассмотрение корпоративных вопросов по группе компаний. Корпоративные проекты выделяются в отдельную, более крупную категорию для рассмотрения исходя из того, что поставленные вопросы выходят за рамки одной компании. Упрощенно, это вопросы, относящиеся к деятельности группы компаний. При этом компании группы могут быть как только испанскими, так и испанскими, и иностранными, ведущими или планирующими вести деятельности в Испании.
Юридические меморандумы по корпоративным проектам. Итоговым результатом рассмотрения корпоративных вопросов по проекту является юридический меморандум с тезисными и развернутыми ответами на вопросы с правовыми обоснованиями, ключевыми извлечениями из правовых актов и их переводами на русский язык с необходимыми пояснениями, с комментариями по смысловым элементам и нюансам рассмотренных вопросов. Как правило, меморандумы включают краткие сводные описания судебных решений по схожим ситуациям и проектам, с анализом правовых последствий по их конкретным фактическим обстоятельствам. Объем меморандума обычно составляет несколько десятков страниц.
|