Консультация и составление обычного контракта ВЭД рус/англ, рус/исп
► Аналитическая разработка контрактов ► Консультация и составление контракта
|
▼ Комплексная услуга по обычным, несложным проектам ВЭД |
▼ Двуязычные контрактные решения в широком смысле слова |
▼ Устная консультация по вопросам контракта |
▼ Составление контракта с оговоренными условиями |
▼ Консультация по формулировкам составленного контракта |
▼ Цены договорные, сроки несколько рабочих дней |
▼ Оформление и оплата на правовое бюро "Проект-ВС" |
|
|
НОВОСТИ И АНАЛИТИКА ПО СТРАНИЦЕ 09.10.2023 Общие рекомендации по использованию Инкотермс 2020 в контрактах купли-продажи (поставки) исходя из Введения к Инкотермс 2020
Правила Инкотермс 2020 изданы в РФ Международной торговой палатой (МТП, англ. ICC) на русском и английском языках в виде публикации ICC № 723ER Incoterms® 2020. Правила ICC по использованию национальных и международных торговых терминов (М.: ICC Russia, 2020). Как указано в данной публикации, ее текст на английском языке является официальным текстом правил. Русский текст является официальным переводом правил на русский язык, осуществленный Российским национальным комитетом МТП (ICC Russia) в 2020 году.
Данная публикация МТП включает Введение к Инкотермс 2020. Автор Введения – Чарльз Дебаттиста, специальный советник Рабочей группы МТП по Инкотермс 2020. При этом, на самой последней странице Введения, на самой последней строчке, причем даже не основного текста, а примечания внизу страницы, указано, что все вышеизложенное во Введении является личным мнением Чарльза Дебаттисты и не является частью Инкотермс 2020. Своего рода пример нюансов Инкотермс 2020.
Тем не менее, Введение отражает комментарии национальных комитетов МТП и содержит некоторые общие практические рекомендации участникам ВЭД по применению Инкотермс 2020 в контрактах. В частности, как правила Инкотермс 2020 лучше всего включить в контракт, как для конкретного контракта купли-продажи выбрать корректный термин Инкотермс 200 (в РФ чаще именуемым «базисом поставки по Инкотермс»), какие пункты (условия) в связи с Инкотермс 2020 следует предусмотреть в контракте, поскольку Инкотермс 2020 их не регулирует. (Отдельные подобные рекомендации также содержатся в пояснениях к конкретным терминам Инкотермс 2020.)
В числе таких общих рекомендаций по применению Инкотермс 2020 в контрактах купли-продажи (поставки) исходя из Введения к Инкотермс 2020 можно отметить следующие рекомендации, с небольшими изменениями и дополнениями по российской практике ВЭД:
- При намерении сторон применять правила Инкотермс 2020 к своему договору (контракту) наиболее правильным будет прямо указать это в договоре следующим образом:
«[избранный термин Инкотермс] [поименованный порт, место или пункт] Инкотермс 2020»
Например (согласно русскому и английскому тексту Введения к Инкотермс 2020 в вышеуказанной публикации правил Инкотермс 2020):
CIF Шанхай Инкотермс® 2020, или |
CIF Shanghai Incoterms® 2020, or |
DAP 123, улица АБВ, Импортлэнд, Инкотермс® 2020 | DAP No. 123, ABC Street, Importland Incoterms® 2020 |
- Очевидно, под «Импортлэндом» в данном случае понимается страна импорта (ввоза) товаров по контракту, включая город. В то же время, исходя из российской практики ВЭД адрес пункта поставки на русском языке в такой стране ввоза более корректным представляется указывать согласно обычаям в РФ, а именно: «DAP страна ввоза, город, улица АБВ, д. 123 Инкотермс 2020».
- Следует обязательно указывать год редакции правил (2020 год) – Инкотермс 2020.
- Указывать наименование порта, места или пункта в избранном термине Инкотермс лучше всего географически максимально точно.
- Использовать символ товарного знака «®» после слова Инкотермс необходимости нет.
- Одной из наиболее частых проблем при использовании правил Инкотермс является выбор неправильного термина для конкретного типа договора (контракта).
- Например, договор купли-продажи на условиях FOB с указанием наземного пункта (например, аэропорта или склада) не имеет особого смысла. Возникают вопросы: какой тип договора перевозки должен заключить покупатель? Несет ли покупатель перед продавцом обязанность по заключению договора перевозки, по которому перевозчик обязан принять товар в поименованном наземном пункте или в ближайшем к этому пункту порту?
- Равным образом, не имеет особого смысла указывать в договоре купли-продажи на условиях CIF поименованный морской порт, когда покупатель ожидает доставку товара в наземный пункт в стране покупателя. Должен ли продавец заключить договоры перевозки и страхования до конечного наземного пункта назначения, предполагаемого сторонами, или до морского порта, указанного в договоре купли-продажи?
- Соответственно, для избежания подобных проблем необходимо выбирать термин Инкотермс согласно условиям и обстоятельствам сделки между сторонами в целях обязательств и рисков сторон по правилам Инкотермс.
- С другой стороны, использование «крайних» базисов поставки по Инкотермс 2020 (с наименьшим и с наибольшим объемом обязательств продавца), а именно, терминов EXW и DDP, может быть неоправданным в силу сторонних обстоятельств.
- Например, по EXW продавец обязан лишь предоставить товар в распоряжение покупателя. Это может породить проблемы и для продавца, и для покупателя в отношении погрузки и экспортной очистки соответственно. (В условиях санкций против РФ и контрсанкций РФ в 2022-2023 гг. это становится особенно актуально в сфере ВЭД с недружественными для РФ иностранными государствами.)
- Аналогично, по DDP продавец несет перед покупателем обязательства, которые могут быть исполнены только в стране покупателя, например, осуществление импортной очистки. Для продавца может быть физически или юридически затруднительно выполнение таких обязанностей в стране покупателя. (По общему правилу Таможенного кодекса ЕАЭС, при импорте товаров в страну ЕАЭС таможенным декларантом может быть только лицо соответствующей страны ЕАЭС, заключившее сделку ВЭД с иностранным продавцом. Кроме того, в РФ в этом случае еще возникнут проблемы с вычетом уплаченного на таможне НДС).
- Правила Инкотермс 2020 НЕ РЕГУЛИРУЮТ переход права собственности на проданный товар. В связи с чем момент такого перехода желательно прямо оговорить в контракте. Иногда могут быть оправданными случаи резервирования права собственности за продавцом до момента полной оплаты товаров. Однако в российской практике импорта подобное условие, как и привязка перехода права собственности к моменту оформления таможенной декларации на ввозимые товары, может повлечь прямые неблагоприятные последствия, в частности, с признанием расходов российского покупателя по юридически не принадлежащему ему товару в целях налога на прибыль в РФ.
- Правила Инкотермс 2020 также не регулируют основные последствия просрочки и иных нарушений по исполнению контрактных обязательств, последствия санкций, запретов на экспорт или импорт, форс-мажор или затруднения, применимое право и другие правовые вопросы по контрактам ВЭД в связи с обязательствами и рисками сторон контракта по Инкотермс. Очевидно, по таким вопросам следует предусматривать конкретные условия контракта с учетом выбранного термина (базиса поставки) по Инкотермс 2020.
- Поскольку правила Инкотермс 2020 затрагивают вопросы перевозки товаров, транспортных документов, страхового покрытия, в интересах всех сторон различных договоров по проекту ВЭД обеспечить, чтобы условия перевозки или страхования, согласованные с перевозчиком или страховщиком, или условия аккредитива, совпадали с положениями контракта купли-продажи (поставки) в отношении таких сопутствующих договоров, которые необходимо будет заключить, и в отношении документов, которые необходимо будет получить и предъявить.
Выборочное цитирование отдельных положений Введения к Инкотермс 2020 выше осуществлено в целях и в соответствии со статьей 1274 Гражданского кодекса РФ о свободном использовании произведения в информационных, научных, учебных или культурных целях.
Правовое бюро «Проект-ВС», услуги составления контрактов ВЭД, экспортные контракты и проекты ВЭД, импортные контракты и проекты ВЭД, pvs.ru, 09.10.2023 г.
|