ВЭД   РФ   Испания
Консультации   Контракты   Валютный контроль   КИК   Счета за рубежом
Амнистия 2018   Запрос услуг   Контакты 
Правовое бюро
"Проект-ВС"

 Аналитические правовые услуги по ВЭД 

Москва-Сити, Пн-Вс
 Пресненская наб., 12, 13 эт. 

Услуги
Решения
Обоснования
Комментарии
Материалы
Новости
Юридические и сопутствующие услуги по проектам на услуги, работы с нерезидентами

Проекты на услуги, работы
с нерезидентами

Правовые и сопутствующие консалтинговые, информационные, переводческие услуги по ВЭД Расширенный перечень видов правовых услуг. Широкий подбор и детализация вариантов решений по правовым вопросам. Решения на углубленной аналитической основе со специализацией на операциях с нерезидентами в сфере услуг, работ. Сопутствующие кон­суль­та­ци­он­ные, консалтинговые, информационные услуги по ВЭД для обеспечения более точных решений. Услуги юридического перевода сложных текстов с английского и испанского языков, с рас­шиф­ров­ками иностранных терминов и комментариями. Более полный учет различных моментов и нюансов по проекту и их отражение в договоренностях с партнерами и в составляемых контрактах и документах. Поддержка как в виде отдельгных услуг, так и в качестве комплексного сопровождения проекта.

Устная кон­суль­та­ция по комп­лек­с­ным и спе­ци­аль­ным вопросам услуг, работ с нерезидентами Консультация и материалы по конкретному проекту ВЭД в сфере услуг, работ. Консультация и наглядная демонстрация по правовым формам (схемам) проекта. Консультация по решениям для конкретной ситуации или по сформулированным вопросам. В особенности, консультация по Валютным операциям, Сомнительным операциям, Налогообложению услуг, работ с нере­зи­ден­тами. Общие, системные или первичные ответы, комментарии, рекомендации, аргументы, обосно­вания, аналитические оценки, решения по вопросам, ситуации, контракту, документам, проекту, деятельности клиента. Стоимость 10 тыс. руб./ч, НДС не облагается в связи с применением УСН.

Письменная консультация по комп­лек­с­ным и специальным вопросам услуг, работ с нерези­дентами Предназначена для ответов на вопросы, требующих письменного изложения. Выверенные ответы, комментарии, реко­мен­дации, аргументы, анализ, решения по вопросам, ситуации, контракту, документам, проекту, деятельности клиента. Обоснование правовыми ссылками и выводами, ключевыми извлечениями из правовых актов. Рассмотрение по применимым международным нормам и обычаям, ЕАЭС, законодательству РФ. С выявлением применимых разъяснений, указаний, писем Минфина, ФНС, ЦБ, высших судов и других контролирующих органов РФ. С учетом обычных требований контролирующих органов и банков. С учетом новостей и публикаций по ВЭД. В сравнении с решениями по схожим ситуациям, проектам ВЭД. При необходимости, с учетом судебной практики. Сроки подготовки письменной консультации в среднем несколько дней. Стоимость по запросу.

Оптимизация правовой схемы, концепции контракта, проекта Анализ и оптимизация проекта в целях основных правовых последствий по юридической действительности сделки (сделок), коммерческим отношениям сторон, валютным операциям, сомнительным операциям, налоговым рискам. В особенности, по репатриации валюты, по НДС на услуги/работы с не­ре­зи­ден­та­ми, по налогу на прибыль. Также по специфическим сферам правового регулирования услуг и работ с участием нерезидентов (экспортный контроль в РФ, услуги/работы в ЕАЭС, гос. контракты в РФ и др.). Подбор вариантов правовой идентификации общей деятельности по выполнению услуг, работ по проекту. Выделение в общей деятельности отдельных видов услуг, работ с разными правовыми последствиями. Перестраивание, комбинирование, структурирование видов услуг, работ для достижения наиболее благоприятных последствий. Предложения по внедрению в проект элементов для снижения рисков и использования выгодных возможностей. Построение и упрощение нужного документооборота по проекту. Комментарии и правовые обоснования. По пограничным вопросам налогообложения, подготовка обоснованных и аргументированных нужных запросов в Минфин.

Информационно-правовое исследование зарубежного партнера Может проводиться в кратком или расширенном вариантах. Краткое исследование включает идентификацию основной компании иностранного партнера и предоставление по ней информационного отчета с регистрационными и прочими данными по компании на английском или испанском языке от международного информагентства. Расширенный вариант услуги дополнительно включает сопоставление данных отчета информагентства с информацией на англо- или испаноязычном сайте партнера, поиск и анализ публикаций о компании или группе компаний, сделках, проектах партнера в англо- и (или) испаноязычном Интернете на сайтах известных изданий и по другим источникам, сводные выводы и комментарии на русском языке.

Экспертиза / корректировка представ­ленного контракта, документов Устные и письменные правовые заключения по поставленным вопросам. Анализ и эксперт­ные выводы. Обоснование правовыми ссылками на применимые международные правовые нормы, нормы законодательства РФ, разъясняющие письма контролирующих органов РФ. В случае необходимости, также на прецедентные судебные решения по рассматриваемым вопросам. Приведение ключевых извлечений из правовых актов. Редак­ти­ро­вание отдельных условий и формулировок представленного контракта и документов к нему одновременно на русском и английском языках.

Проработка контракта иностранного партнера Соблюдение условий действительности контракта в РФ. Соблюдение за­ко­но­да­тель­ства РФ о внешнеторговой деятельности по услугам/работам с не­ре­зи­ден­та­ми. Соблюдение обычных требований банков РФ в целях валютных операций и сомнительных операций. В особенности, снижение или исключение риска по репатриации валюты. Анализ и оптимизация коммерческих условий по практике схожих проектов ВЭД для повышения защищенности интересов российской стороны. Снижение рисков и использование льгот по НДС и налогу на прибыль в РФ. Избежание двойного налогообложения. Языковая (лингвистическая) проработка контракта на английском языке. Комментарии к контракту для российской стороны. Аргументация условий для иностранного партнера.

Формальное составление или юридическая разработка конт­ракта под проект Составление контракта для соблюдения формальных требований в РФ или юридическая разработка контракта для защиты интересов и снижения рисков, согласно исходным данным или обсуждению контракта в режиме консультации и экспертизы. Оптимизация концепции, условий контракта, упрощение документооборота по контракту. Минимизация воз­мож­ных проблемных моментов исходных сведений или ситуации по контракту. Специальные условия для устранения риска по репатриации валюты. Ком­мен­тарии, обоснования условий и формулировок контракта правовыми ссылками и ключевыми извлечениями из правовых актов.

Контракт на услуги, работы с нерезидентом без НДС в РФ Фокусирование условий и формулировок контрактов и документов по сделкам ВЭД на нужных элементах услуг, работ, сопутствующих интел­лек­ту­аль­ных объектов и (или) их комбинациях для обеспечения оснований для невзи­ма­ния с них НДС в РФ. При отсутствии необходимых элементов во многих случаях они могут быть созданы и внедрены в деятельность или проект клиента, с последующим документальным подтверждением. Налоговое значение под­па­да­ю­щих под НДС элементов может быть минимизировано исключением их из ка­те­го­рии основных услуг, работ, выделением их в категорию сопутствующих услуг, работ, в обязательства стороны и другими методами.

Документы
к контракту
Спецификации, приложения к контракту, счета (инвойсы), заказы, акты, отчеты, дополнительные соглашения, письма, гарантийные обязательства и др. Указание в документах необходимых сведений и реквизитов. Недопущение лишних, проблемных сведений. По проектам с англоязычными партнерами, одновременно на русском и английском языках.

Языковая про­ра­ботка, разра­ботка кон­т­рак­та и документов на английском и русском языках В дополнение к формальному составлению или юридической разработке контракта, по проектам с англо­языч­ными партнерами. На основе англоязычных терминов, выражений, форму­лиро­вок, речевых обо­ро­тов из предконтрактной переписки с партнером (при наличии), многоязычных международных правовых актов, публикаций меж­ду­народных организаций, оригинальных договоров из США и UK. Подбор устоявшихся переводческих соответствий. Устранение без­экви­валентной лексики в разных языках контракта. Детализация в контракте неясных выражений для носителей разных языков. Комментарии с расшифровкой иностранных терминов и понятий.

Поддержка
согла­сования
контрак­та
с банком
Рекомендации по особенностям предварительного согласования клиентом контракта с банком. При необходимости, составление сопроводительных писем, обоснований, пояснений к контракту. Правовая аргументация позиции клиента. Подготовка ответов на запросы банка. Внесение изменений в контракт и документы рус, англ/рус согласно замечаниям банка без ущерба для цели контракта и интересов клиента. Как правило, срок несколько недель.

Поддержка переговоров
с партнером
и заклю­чения контракта
Поддержка переговоров и аргументация, обоснование условий клиента для партнеров по контракту рус, рус/англ. Объяснение иностранным партнером условий контракта, правовых особенностей и реалий РФ. Экспертиза, консультации, рекомендации, комментарии для клиента по замечаниям партнеров. Внесение в контракт и документы изменений с учетом условий партнеров. "Размытие" неприемлемых условий партнеров. Усиление важных условий для российской стороны. Дипломатические компромиссные условия и формулировки. Изменение условий в интересах российской стороны при резком осложнении обстоятельств. Промежуточные и итоговые редакции документов. Срок поддержки от нескольких недель до нескольких месяцев.


Материалы
по этой странице
?Частые вопросы, рис­ки, проблемы по конт­рактам и проектам ВЭД

?Решения рисков и про­блем при юридичес­ком планирова­нии и разра­ботке ВЭД на примерах

?Правовые нормы о добросовестности и чест­ной деловой практике

?Правовые способы обеспечения обяза­тельств в сфере ВЭД

?Резкое осложнение (сущест­вен­ное измене­ние) обсто­ятельств по контракту

?Риски и проблемы в банках при ведении ВЭД

?Обязанность резиден­тов вести учет и отчетность по валютным операциям

?Налоговые риски и проблемы при ведении ВЭД

?Закон о налоге на Google. НДС на электронные услуги инофирм по Интернет

?Услуги, работы, передача прав в сфере ВЭД, не облагаемые НДС в РФ

?Налоговые обязанности и последствия по контролируемым иностранным компаниям (КИК)

?Преимущества под­готовки юридических тек­с­тов сразу на двух языках

Новости
по странице (56)
30.05.2018
Новая ответ­ствен­ность за валют­ные право­на­ру­ше­ния долж­ност­ных лиц, вклю­чая уч­ре­ди­те­лей ком­па­ний, и ИП, а также по ре­пат­ри­а­ции по займам

15.02.2018
«Налог на Google» по лицензионным договорам на ПО и базы данных не взимается

28.01.2018
Перспективы снижения оборотных штрафов по валютным операциям

22.01.2018
Разъяснение ФНС об ужесточении правил и ответственности по валютным операциям с 14 мая 2018 года

21.01.2018
Информация ЦБ о снижении требований валютного контроля к предпринимателям РФ с 1 марта 2018 года

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
АНАЛИТИЧЕСКИЕ ПРАВОВЫЕ УСЛУГИ
ПО ИСПАНИИ
Rambler's Top100 Яндекс.Метрика Rambler's Top100 Яндекс цитирования

Аналитические правовые услуги по ВЭД, счетам за рубежом, КИК, Испании
Описание услуг на сайте не является публичной офертой услуг
Правовое бюро "Проект-ВС" (Москва) • 2001-2018 • Контакты
© Автор сайта:
Славинский В. Ч. Все права сохранены
АВТОМАТИЧЕСКИЙ ОБМЕН ИНФОРМАЦИЕЙ
ПО СЧЕТАМ