ВЭД   РФ   Испания
Консультации    Контракты    En/Ru    ИТ    КИК    Счета за рубежом    CRS
 Запрос    info@pvs.ru     +7 495 922 96 70 
Правовое бюро
"Проект-ВС"

 Аналитические правовые услуги по ВЭД 

Москва-Сити, Пн-Вс
 Пресненская наб., 10С, 512 

Услуги
Решения
Обоснования
Комментарии
Материалы
Новости
Юридические и сопутствующие услуги по проектам на услуги, работы с нерезидентами

Проекты на услуги, работы
с нерезидентами

Правовые и сопутствующие консалтинговые, информационные, переводческие услуги по ВЭД Расширенный перечень видов правовых услуг. Широкий подбор и детализация вариантов решений по правовым вопросам. Решения на углубленной аналитической основе со специализацией на операциях с нерезидентами в сфере услуг, работ. Сопутствующие кон­суль­та­ци­он­ные, консалтинговые, информационные услуги по ВЭД для обеспечения более точных решений. Услуги юридического перевода сложных текстов с английского и испанского языков, с рас­шиф­ров­ками иностранных терминов и комментариями. Более полный учет различных моментов и нюансов по проекту и их отражение в договоренностях с партнерами и в составляемых контрактах и документах. Поддержка как в виде отдельгных услуг, так и в качестве комплексного сопровождения проекта.

Устная кон­суль­та­ция по комп­лек­с­ным и спе­ци­аль­ным вопросам услуг, работ с нерезидентами Консультация и материалы по конкретному проекту ВЭД в сфере услуг, работ. Консультация и наглядная демонстрация по правовым формам (схемам) проекта. Консультация по решениям для конкретной ситуации или по сформулированным вопросам. В особенности, консультация по Валютным операциям, Сомнительным операциям, Налогообложению услуг, работ с нере­зи­ден­тами. Общие, системные или первичные ответы, комментарии, рекомендации, аргументы, обосно­вания, аналитические оценки, решения по вопросам, ситуации, контракту, документам, проекту, деятельности клиента. Стоимость 10 тыс. руб./ч, НДС не облагается в связи с применением УСН.

Письменная консультация по комп­лек­с­ным и специальным вопросам услуг, работ с нерези­дентами Предназначена для ответов на вопросы, требующих письменного изложения. Выверенные ответы, комментарии, реко­мен­дации, аргументы, анализ, решения по вопросам, ситуации, контракту, документам, проекту, деятельности клиента. Обоснование правовыми ссылками и выводами, ключевыми извлечениями из правовых актов. Рассмотрение по применимым международным нормам и обычаям, ЕАЭС, законодательству РФ. С выявлением применимых разъяснений, указаний, писем Минфина, ФНС, ЦБ, высших судов и других контролирующих органов РФ. С учетом обычных требований контролирующих органов и банков. С учетом новостей и публикаций по ВЭД. В сравнении с решениями по схожим ситуациям, проектам ВЭД. При необходимости, с учетом судебной практики. Сроки подготовки письменной консультации в среднем несколько дней. Стоимость по запросу.

Оптимизация правовой схемы, концепции контракта, проекта Анализ и оптимизация проекта в целях основных правовых последствий по юридической действительности сделки (сделок), коммерческим отношениям сторон, валютным операциям, сомнительным операциям, налоговым рискам. В особенности, по репатриации валюты, по НДС на услуги/работы с не­ре­зи­ден­та­ми, по налогу на прибыль. Также по специфическим сферам правового регулирования услуг и работ с участием нерезидентов (экспортный контроль в РФ, услуги/работы в ЕАЭС, гос. контракты в РФ и др.). Подбор вариантов правовой идентификации общей деятельности по выполнению услуг, работ по проекту. Выделение в общей деятельности отдельных видов услуг, работ с разными правовыми последствиями. Перестраивание, комбинирование, структурирование видов услуг, работ для достижения наиболее благоприятных последствий. Предложения по внедрению в проект элементов для снижения рисков и использования выгодных возможностей. Построение и упрощение нужного документооборота по проекту. Комментарии и правовые обоснования. По пограничным вопросам налогообложения, подготовка обоснованных и аргументированных нужных запросов в Минфин.

Информационно-правовое исследование зарубежного партнера Может проводиться в кратком или расширенном вариантах. Краткое исследование включает идентификацию основной компании иностранного партнера и предоставление по ней информационного отчета с регистрационными и прочими данными по компании на английском или испанском языке от международного информагентства. Расширенный вариант услуги дополнительно включает сопоставление данных отчета информагентства с информацией на англо- или испаноязычном сайте партнера, поиск и анализ публикаций о компании или группе компаний, сделках, проектах партнера в англо- и (или) испаноязычном Интернете на сайтах известных изданий и по другим источникам, сводные выводы и комментарии на русском языке.

Экспертиза / корректировка представ­ленного контракта, документов Устные и письменные правовые заключения по поставленным вопросам. Анализ и эксперт­ные выводы. Обоснование правовыми ссылками на применимые международные правовые нормы, нормы законодательства РФ, разъясняющие письма контролирующих органов РФ. В случае необходимости, также на прецедентные судебные решения по рассматриваемым вопросам. Приведение ключевых извлечений из правовых актов. Редак­ти­ро­вание отдельных условий и формулировок представленного контракта и документов к нему одновременно на русском и английском языках.

Проработка контракта иностранного партнера Соблюдение условий действительности контракта в РФ. Соблюдение за­ко­но­да­тель­ства РФ о внешнеторговой деятельности по услугам/работам с не­ре­зи­ден­та­ми. Соблюдение обычных требований банков РФ в целях валютных операций и сомнительных операций. В особенности, снижение или исключение риска по репатриации валюты. Анализ и оптимизация коммерческих условий по практике схожих проектов ВЭД для повышения защищенности интересов российской стороны. Снижение рисков и использование льгот по НДС и налогу на прибыль в РФ. Избежание двойного налогообложения. Языковая (лингвистическая) проработка контракта на английском языке. Комментарии к контракту для российской стороны. Аргументация условий для иностранного партнера.

Формальное составление или юридическая разработка конт­ракта под проект Составление контракта для соблюдения формальных требований в РФ или юридическая разработка контракта для защиты интересов и снижения рисков, согласно исходным данным или обсуждению контракта в режиме консультации и экспертизы. Оптимизация концепции, условий контракта, упрощение документооборота по контракту. Минимизация воз­мож­ных проблемных моментов исходных сведений или ситуации по контракту. Специальные условия для устранения риска по репатриации валюты. Ком­мен­тарии, обоснования условий и формулировок контракта правовыми ссылками и ключевыми извлечениями из правовых актов.

Контракт на услуги, работы с нерезидентом без НДС в РФ Фокусирование условий и формулировок контрактов и документов по сделкам ВЭД на нужных элементах услуг, работ, сопутствующих интел­лек­ту­аль­ных объектов и (или) их комбинациях для обеспечения оснований для невзи­ма­ния с них НДС в РФ. При отсутствии необходимых элементов во многих случаях они могут быть созданы и внедрены в деятельность или проект клиента, с последующим документальным подтверждением. Налоговое значение под­па­да­ю­щих под НДС элементов может быть минимизировано исключением их из ка­те­го­рии основных услуг, работ, выделением их в категорию сопутствующих услуг, работ, в обязательства стороны и другими методами.

Документы
к контракту
Спецификации, приложения к контракту, счета (инвойсы), заказы, акты, отчеты, дополнительные соглашения, письма, гарантийные обязательства и др. Указание в документах необходимых сведений и реквизитов. Недопущение лишних, проблемных сведений. По проектам с англоязычными партнерами, одновременно на русском и английском языках.

Языковая про­ра­ботка, разра­ботка кон­т­рак­та и документов на английском и русском языках В дополнение к формальному составлению или юридической разработке контракта, по проектам с англо­языч­ными партнерами. На основе англоязычных терминов, выражений, форму­лиро­вок, речевых обо­ро­тов из предконтрактной переписки с партнером (при наличии), многоязычных международных правовых актов, публикаций меж­ду­народных организаций, оригинальных договоров из США и UK. Подбор устоявшихся переводческих соответствий. Устранение без­экви­валентной лексики в разных языках контракта. Детализация в контракте неясных выражений для носителей разных языков. Комментарии с расшифровкой иностранных терминов и понятий.

Поддержка
согла­сования
контрак­та
с банком
Рекомендации по особенностям предварительного согласования клиентом контракта с банком. При необходимости, составление сопроводительных писем, обоснований, пояснений к контракту. Правовая аргументация позиции клиента. Подготовка ответов на запросы банка. Внесение изменений в контракт и документы рус, англ/рус согласно замечаниям банка без ущерба для цели контракта и интересов клиента. Как правило, срок несколько недель.

Поддержка переговоров
с партнером
и заклю­чения контракта
Поддержка переговоров и аргументация, обоснование условий клиента для партнеров по контракту рус, рус/англ. Объяснение иностранным партнером условий контракта, правовых особенностей и реалий РФ. Экспертиза, консультации, рекомендации, комментарии для клиента по замечаниям партнеров. Внесение в контракт и документы изменений с учетом условий партнеров. "Размытие" неприемлемых условий партнеров. Усиление важных условий для российской стороны. Дипломатические компромиссные условия и формулировки. Изменение условий в интересах российской стороны при резком осложнении обстоятельств. Промежуточные и итоговые редакции документов. Срок поддержки от нескольких недель до нескольких месяцев.


Материалы
по этой странице
?Частые вопросы, рис­ки, проблемы по конт­рактам и проектам ВЭД

?Решения рисков и про­блем при юридичес­ком планирова­нии и разра­ботке ВЭД на примерах

?Правовые нормы о добросовестности и чест­ной деловой практике

?Правовые способы обеспечения обяза­тельств в сфере ВЭД

?Резкое осложнение (сущест­вен­ное измене­ние) обсто­ятельств по контракту

?Риски и проблемы в банках при ведении ВЭД

?Обязанность резиден­тов вести учет и отчетность по валютным операциям

?Налоговые риски и проблемы при ведении ВЭД

?Закон о налоге на Google. НДС на электронные услуги инофирм по Интернет

?Услуги, работы, передача прав в сфере ВЭД, не облагаемые НДС в РФ

?Налоговые обязанности и последствия по контролируемым иностранным компаниям (КИК)

?Преимущества под­готовки юридических тек­с­тов сразу на двух языках

Новости
по странице (51)
15.11.2017
Ужесточения правил и ответственности по валютным операциям

17.09.2017
Россия и Япония согласились заключить новую конвенцию об устранении двойного налогообложения

14.08.2017
Как банки станут выявлять сомнительные операции клиентов

04.08.2017
ЦБ понизил порог сомнительных операций клиентов банков с IV квартала этого года с 2 млрд до 1 млрд руб. в квартал

20.07.2017
Иностранные поставщики электронных сервисов для России получат возможность уплачивать «налог на Google» за юрлиц и ИП

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
АНАЛИТИЧЕСКИЕ ПРАВОВЫЕ УСЛУГИ
ПО ИСПАНИИ
Rambler's Top100 Яндекс.Метрика
Rambler's Top100 Яндекс цитирования


Правовые услуги по ВЭД / Испании • Предложение услуг на сайте не является публичной офертой
Правовое бюро "Проект-ВС" (г. Москва) • 2001-2017 • М. тел. +7 985 922 96 70 • Контакты
© Автор сайта:
Славинский В. Ч. Все права сохранены
АВТОМАТИЧЕСКИЙ ОБМЕН ИНФОРМАЦИЕЙ
ПО СЧЕТАМ