ВЭД   РФ   Испания
Консультации    Контракты    En/Ru    ИТ    КИК    Счета за рубежом    CRS
 Запрос    info@pvs.ru     +7 495 922 96 70 
Правовое бюро
"Проект-ВС"

 Аналитические правовые услуги по ВЭД 

Москва-Сити, Пн-Вс
 Пресненская наб., 10С, 512 

Услуги
Решения
Обоснования
Комментарии
Материалы
Новости
Правовая поддержка экспорта из РФ товаров и связанных с ними услуг, работ, прав, информации

Правовая поддержка
экспорта товаров и услуг, работ, технологий

Экспорт почтой по Интернет Несырьевой экспорт Экспортные аккредитивы
Экспорт ПО Экспорт разработок ПО Экспорт технологий (ноу-хау) Экспорт в ЕАЭС

Защита интересов экспортера Клиентоориентированность Белая правовая оптимизация
Презентабельность Наглядная демонстрация и детализация объяснений



Экспорт почтой по Интернет Консультация и правовой аудит, экспертиза по вопросам экспортной торговли товарами на электронных площадках или со своего сайта в Интернет с отправкой товаров покупателям за рубеж по почте с упрощенным таможенным оформлением в РФ. Разработка форм заказов иностранных покупателей рус./англ. Разработка общих условий продаж и (или) типового экспортного контракта, не требующего оформления паспорта сделки, и счета (инвойса) к нему рус./англ. для упрощения оформления справок о валютных операциях. Стоимость комплекса услуг по поддержке проекта по запросу в зависимости от объема и сложности исходных сведений и вопросов, состава нужных услуг, срочности решения текущих вопросов и общего срока правовой поддержки.

Несырьевой экспорт Отдельные услуги и (или) компелексная правовая поддержка экспорта товаров, не подпадающих под категорию "сырьевых товаров" в целях статьи 165 Налогового кодекса РФ. Консультация, правовой аудит, экспертиза по правовым вопросам проекта в целях контрактных условий, валютных операций, таможенного оформления, экспортного контроля, налогообложения в РФ, требований банков и контролирующих органов РФ. Составление или разработка экспортного контракта и документов к нему англ./рус. в целях защиты интересов экспортера по международному праву, праву РФ, передовой практике ВЭД, в целях клиентоориентированного подхода к иностранному покупателю (покупателям), презентабельности контракта и документов экспортера, белой правовой оптимизации в РФ.

Экспортные аккредитивы Консультация, экспертиза, проверка, редактирование, разработка условий экспортного аккредитивного контракта, условий аккредитива и документов по аккредитиву на английском и русском языках для защиты интересов экспортера согласно международным Унифицированным правилам и обычаям для документарных аккредитивов по публикации Международной торговой палаты (МТП) № 600 и другим публикациям и материалам МТП, а также на основе практики экспортных аккредитивных контрактов в РФ и с учетом валютных операций в РФ. Подробнее на странице Правовые услуги по международным аккредитивам.

Экспорт программного обеспечения Консультации, правовой аудит, экспертиза по правовым вопросам продажи (передачи) нерезидентам прав (лицензий) на программное обеспечение в целях правовых норм РФ и международного права, валютных операций, сомнительных операций, налогообложения в РФ и по конвенциям об избежании двойного налогообложения, экспортного контроля, требований банков и контролирующих органов РФ. Разработка на английском и русском языках лицензионного договора в целях защиты интересов лицензиара (российской стороны) по международному праву, праву РФ, передовой практике ВЭД в сфере интеллектуальной собственности, в целях клиентоориентированного подхода к иностранному лицензиату (покупателю лицензий на ПО), презентабельности договора лицензиара, белой правовой оптимизации в РФ.

Экспорт услуг, работ по раз­работке ПО Консультации, правовой аудит, экспертиза по правовым вопросам оказания услуг, выполнения работ на разработку ПО по заказам нерезидентов в целях правовых норм РФ и международного права, валютных операций, сомнительных операций, налогообложения в РФ и по конвенциям об избежании двойного нало­го­об­ло­жения, экспортного контроля, требований банков и контролирующих органов РФ. Разработка на английском и русском языках контракта/договора на оказание услуг или выполнение работ и документов к нему (заказа, акта, иногда отчета) в целях защиты интересов разработчика - поставщика услуг (российской стороны) по международному праву, праву РФ, передовой практике ВЭД в сфере оказания услуг и выполнения работ, в целях клиентоориентированного подхода к иностранному заказчику, презентабельности контракта и документов к нему, белой правовой оптимизации в РФ.

Экспорт технологий
(ноу-хау)
Консультации, правовой аудит, экспертиза по правовым вопросам передачи прав на объекты интеллектуальной собственности, оказания услуг, выполнения работ для нерезидентов в целях правовых норм РФ и международного права, валютных операций, сомнительных операций, налогообложения в РФ и по конвенциям об избежании двойного налогообложения, таможенного оформления образцов, экспортного контроля, требований банков и контролирующих органов РФ. Разработка правовой схемы, концепции проекта. Разработка на английском и русском языках контрактов/договоров на передачу ноу-хау и оказание услуг или выполнение работ и документов к нему (приложений, актов, отчетов) в целях защиты интересов разработчика, правообладателя ноу-хау и поставщика услуг (российской стороны) по международному праву, праву РФ, передовой практике ВЭД, в целях клиентоориентированного подхода к иностранному покупателю технологии, презентабельности контракта и документов к нему, белой правовой оптимизации в РФ.

Экспорт товаров из РФ в страны ЕАЭС Консультация, правовой аудит, экспертиза по правовым вопросам проекта в целях контрактных условий, валютных операций, экспортного контроля, налогообложения в РФ и по налоговым правилам ЕАЭС, требований банков и контролирующих органов РФ. Разработка экспортного контракта и документов к нему на русском языке в целях защиты интересов экспортера по праву РФ, передовой практике ВЭД, в целях клиентоориентированного подхода к покупателю (покупателям) из страны ЕАЭС, белой правовой оптимизации в РФ.


Защита интересов экспортера по контракту

В этих целях в экспортном контракте предусматривается применение к нему различных подходящих для ситуации и приемлемых для иностранного покупателя российских правовых норм и международно-правовых актов и в соответствии с ними прописываются важные для экспортера цели и условия. Обеспечивается соблюдение соответствующих императивных российских и международных правил (обязательных вне зависимости от условий контракта), оптимальное изменение в контракте в интересах экспортера диспозитивных международно-правовых норм (действующих только в случаях, когда контрактом не установлено иное), использование в интересах экспортера отраженных в международно-правовых актах различных деталей, нюансов, особенностей коммерческих отношений между партнерами из разных стран. Для этого также могут применяться различные подходящие для ситуации по контракту публикации авторитетных международных организаций и, конечно, практика экспортных проектов в РФ. В особенности, условия контракта подбираются для повышения безопасности экспортных продаж, получения полной оплаты, ограничения ответственности экспортера, снятия или минимизации прочих коммерческих рисков, оптимального для экспортера рас­пре­де­ле­ния расходов сторон, получения дополнительных выгод, ис­поль­зо­ва­ния благоприятных возможностей. В части методов формулирования "защитных" условий контракта используются различные юридические приемы с их устным или письменным объяснением. В случае необходимости, может проводиться проверка иностранного покупателя по его регистрационным данным, исходящим от него документам и сведениям. Как в целях международно-правовой защиты интересов, так и для повышения имиджа экспортера в англоязычных редакциях контрактов и документов правильно указываются англоязычные термины, формулировки, речевые обороты из общепризнанных международно-правовых актов и публикаций. Все эти моменты увязываются с особенностями законодательства РФ и обычными требованиями банков и контролирующих органов РФ. Для согласования контрактов и документов, урегулирования разногласий с иностранными партнерами, на этой же основе разрабатываются дипломатичные ком­п­ро­мис­сные формулировки, решения, концепции урегулирования ситуаций.

Клиенто­ориенти­ро­ванность

Клиентоориентированный подход к экспортной сделке предполагает вни­ма­тель­ный учет интересов и особенностей иностранного партнера-покупателя для обеспечения продаж российских товаров и связанных с ними технологий, услуг, работ за рубеж. В этих целях экспортная сделка строится на основе авторитетных международных правовых актов, легко доступных для ознакомления как российскому экспортеру, так и иностранному покупателю. В юридическом отношении, диспозитивные (могущие быть измененными контрактом) международно-правовые нормы корректируются в контракте в интересах российской стороны исходя из балансирования интересов обеих сторон контракта. В языковом отношении, как и в целях презентабельности контрактов и документов, особое внимание уделяется грамотному английскому языку экспортных контрактов и документов и его соответствию англоязычным терминам, формулировкам, речевым оборотам этих международных правовых актов. Для покупателей из испаноязычных стран такой же языковой подход обеспечивается и по испанскому языку. Также не менее важно обеспечение адекватного соответствия между английским или испанским и русским текстами двуязычных контрактов и документов. Формальные требования в РФ по валютным операциям, таможне, налогам учитываются таким образом, чтобы в ходе их соблюдения не вызвать отчуждения у зарубежного покупателя.



Белая правовая оптимизация

Для оптимизации правовых последствий используются только "белые" средства и методы, на основе добросовестной практики ВЭД. Термин "схемы" рассматривается в положительном смысле этого слова как усовершенствованные правовые построения экспортного проекта, деятельности, позволяющие достичь целей, выгод, преимуществ, которых бы не было в случае отсутствия таких построений. В этих целях предоставляется комплексная правовая поддержка по разным сферам правового регулирования экспорта - контрактам, валютным операциям, таможне, налогам, экспортному контролю и др.

В общем плане, правовая оптимизация предполагает выявление и использовние в экспортном проекте тех или иных льгот, законодательных допущений, упрощений, вариантов снятия или минимизации рисков на основе специального структурирования, перестройки, построении, дополнении, группировки, комбинирования реальных элементов проекта, создания недостающих элементов.

Конкретными применяемыми льготами могут быть положения конверций об избежании двойного налогообложения, условия освобождения от налогообложения прибыли контролируемых иностранных компаний (КИК), обоснование кодов ТН ВЭД без экспортных пошлин, исключение риска крупных штрафов по репатриации валюты специальными условиями в контрактах на услуги, работы, условия для упрощения документооборота по экспортному контракту, для соблюдения требований экспортных лицензий и др.



Презентабельность контрактов и документов

Презентабельность разрабатываемых экспортных контрактов и документов на русском и английском языках в целях их представления в банки, на таможню, в налоговую инспекцию и прочие инстанции обеспечивается в двух основных качествах: в юридическом плане и в языковом плане, а также в отношении особенностей форматирования двуязычных текстов.

В юридическом плане, обеспечивается смысловое выделение основных моментов для удобства понимания и проверок в банках, в таможенных, налоговых и других органах, лаконичные понятные предложения, исключение витиеватых фраз, ссылки на авторитетные международные правовые акты и отдельные извлечения из них.

В языковом плане, в двуязычных контрактах и документах обеспечивается выверенный грамотный английский язык с использованием терминов, выражений, формулировок, речевых оборотов из международных конвенций, публикаций международных организаций, оригинальных договоров из США и UK, предконтрактной переписки сторон (при наличии). Юридическая эквивалентность текстов англ/рус обеспечивается подбором устоявшихся переводческих соответствий, использованием правильных терминов из многоязычных международных правовых актов, устранением безэквивалентной лексики, детализацией неясных выражений для носителей разных языков.

При форматировании текстов двуязычных контрактов и документов обеспечивается компактное размещение параллельных текстов на разных языках в виде двух колонок, автоматическая нумерация статей и пунктов в обоих колонках, горизонтальное выравнивание текстов одного пункта на разных языках, а также некоторые другие особенности для их презентабельного представления.



Наглядная демонстрация и детализация объяснений



Договор и документы на правовые услуги и формат услуг

Как правило, договор на правовые услуги, счета и акты вначале направляются в отсканированной форме по e-mail, а оригиналы позже передаются при случае на встрече или отправляются по обычной почте. В случае необходимости, оформляются отдельные заказы с детализацией содержания услуг как приложения к договору. Правовые услуги не облагаются НДС, счета-фактуры не выставляются в связи с применением упрощенной системы налогообложения (УСН). Все расчеты с клиентами - юридическими лицами и индивидуальными предпринимателями осуществляются только в безналичной форме. Платежи от иностранных компаний из-за рубежа или нерезидентов в РФ могут производиться в различных иностранных валютах, но предпочтительнее в евро. Как правило, услуги оказываются посредством обсуждений в офисе или по Скайп и (или) в форме переписки по e-mail. Подробнее на странице Форматы решений вопросов, проблем, задач по ситуациям, проектам ВЭД.

Материалы
по этой странице
?Решения рисков и про­блем при юридичес­ком планирова­нии и разра­ботке ВЭД на примерах

?Правовые нормы о добросовестности и чест­ной деловой практике

?Валютно-финансовые условия контракта ВЭД

?Транспортные условия контракта ВЭД

?Правовые способы обеспечения обяза­тельств в сфере ВЭД

?Обязанность резиден­тов вести учет и отчетность по валютным операциям

?Справка о валютных операциях

?Документы для проведения валютных операций

?Подтверждающие документы по валютным операциям

?Понятие и виды международных аккредитивов

?Налоговые риски и проблемы при ведении ВЭД

?Условия применения НДС 0% при экспорте товаров из РФ

?Услуги, работы, передача прав в сфере ВЭД, не облагаемые НДС в РФ

?Преимущества под­готовки юридических тек­с­тов сразу на двух языках

Новости
по странице (157)
15.11.2017
Ужесточения правил и ответственности по валютным операциям

14.08.2017
Как банки станут выявлять сомнительные операции клиентов

14.06.2017
«Ангстрем» заключила соглашение о сотрудничестве с АО «Российский экспортный центр»

26.04.2017
Итоги первого месяца обязательного предварительного информирования о товарах, ввозимых самолетом

14.02.2017
Пороговую сумму контрактов ВЭД, для которых требуется оформление паспорта сделки, планируется повысить до 75 тыс. $

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32
АНАЛИТИЧЕСКИЕ ПРАВОВЫЕ УСЛУГИ
ПО ИСПАНИИ
Rambler's Top100 Яндекс.Метрика
Rambler's Top100 Яндекс цитирования


Правовые услуги по ВЭД / Испании • Предложение услуг на сайте не является публичной офертой
Правовое бюро "Проект-ВС" (г. Москва) • 2001-2017 • М. тел. +7 985 922 96 70 • Контакты
© Автор сайта:
Славинский В. Ч. Все права сохранены
АВТОМАТИЧЕСКИЙ ОБМЕН ИНФОРМАЦИЕЙ
ПО СЧЕТАМ