Разработки и решения • Валютный контроль • Налоги • Таможня • Правовые формы ВЭД • На английском • Испания 
 Запрос услуг • Контакты 
Правовое бюро
"Проект-ВС"

 Аналитические 
 правовые услуги по ВЭД 

Дистанционно / Онлайн
В офисе / Ежедневно

Услуги
Проекты
Контракты
Ситуации
Материалы
Новости
Недопонимание в общении и неточности при переводе не только мешают при заключении международных сделок, но и приносят крупные финансовые убытки

Правовые новости
Практика и аналитика по ВЭД

26.04.2012
Недопонимание в общении и неточности при переводе не только мешают при заключении международных сделок, но и приносят крупные финансовые убытки


Мировой бизнес натолкнулся на языковой барьер

На фоне экономической нестабильности в странах Западной Европы и США местные компании активнее стремятся усилить присутствие на развивающихся рынках. Одним из важнейших препятствий на этом пути становится языковой барьер.

Economist Intelligence Unit совместно с EF Education First представила глобальное исследование "Конкуренция без границ", проведенное среди 572 руководителей коммерческих и некоммерческих организаций. По данным исследования, почти половина опрошенных (49%) считает, что недопонимание в общении и неточности при переводе не только мешают при заключении международных сделок, но и приносят крупные финансовые убытки.

Недостаточное знание иностранных языков и культурных особенностей в других странах создает наибольшие трудности для компаний из стран БРИК и юга Европы. Такого мнения придерживаются 89% руководителей из России, 88% топ-менеджеров из Испании, 70% руководителей из Бразилии и 67% из Китая. В скандинавских странах эта проблема менее остра. Только 36% руководителей из этого региона заявили в опросе, что языковые и культурные барьеры повлияют на их планы по развитию на международных рынках.

Руководитель исследовательских проектов EIU Абик Сен пояснил "Ъ", что различия в языковой подготовке жителей различных регионов связаны как с их географическими, так и с политическими особенностями. "В скандинавских странах изучение иностранного языка (английского) является неотъемлемой частью программы обучения как в школах, так и в университетах. Кроме того, развивая бизнес компании за пределами страны, компании в первую очередь думают о том, как облегчить международную интеграцию персонала, и поэтому в первую очередь занимаются его обучением иностранным языкам",- отметил господин Сен.

В ходе опроса 47% руководителей признали, что сложности взаимодействия с иностранными партнерами возникают из-за того, что компании не организуют обучение языку в достаточном объеме. Около 40% считают, что при отборе персонала не уделяется внимание опыту и навыкам работы в международной среде.

Результаты исследования показали, что подавляющее большинство руководителей считает, что улучшение межкультурных коммуникаций в их компаниях поможет существенно увеличить прибыль (89%), оборот (89%) и долю рынка (86%). При этом потребность в гармоничном и эффективном общении приобретает особую важность в связи с прогнозами по темпам роста ВВП. Так, по данным EIU, к 2020 году на 1-е место по объему ВВП выйдет Китай. Ведущие позиции также будут распределены между США, Индией, Японией и Россией. "Знание языков сыграет особую роль для экономики, ориентированной на экспорт,- отметил Абик Сен.- Но, например, России еще предстоит пройти долгий путь, прежде чем уровень знаний иностранного языка у ее жителей станет солидным".

По данным социологов из российского Фонда общественного мнения, базовым уровнем английского языка владеют только 29% россиян. Исследование EF English First на знание населением английского языка в 44 странах также показало удручающие результаты. Россия в этом исследовании заняла 32-е место, показав худший результат среди стран БРИК. Китай, Индия и Бразилия расположились соответственно на 29-м, 30-м и 31-м местах.

Источник: Коммерсантъ, astera.ru 26.04.2012

? 📚 Комплексные
правовые вопросы ВЭД

? 📚 Коммерческие
условия контрактов

? 📚 Валютные
операции в банках

? 📚 Таможенное
оформление товаров

? 📚 Налогообложение
при ведении ВЭД

? 📚 Лингвистические
и двуязычные вопросы

? 📚 Особенности
ВЭД с Испанией

25.03.2024
Штраф 20% от суммы за по­лу­че­ние ре­зи­де­н­том от ре­зи­де­н­та пла­те­жа в ин­ва­лю­те за пе­ре­ус­ту­п­ку прав на за­ру­беж­ную не­дви­жи­мость на ино­ст­ран­ный счет

10.03.2024
О возможностях эко­но­мии при об­ме­не в РФ ин­ва­лю­ты на ру­б­ли в свя­зи с про­д­ле­ни­ем ЦБ РФ еще на пол­го­да, до 9 сен­тя­бря 2024 го­да, ог­ра­ни­че­ний на сня­тие на­лич­ной ин­ва­люты

22.02.2024
Основные обя­зан­но­сти ва­лю­т­ных ре­зи­ден­тов по Инс­т­рук­ции ЦБ № 181-И при рас­че­тах с не­ре­зи­ден­та­ми че­рез бан­ков­ские сче­та за ру­бежом

19.02.2024
Изменение целей ис­по­ль­зо­ва­ния за­ру­беж­но­го сче­та фи­зи­че­с­ко­го ли­ца - ва­лю­т­но­го ре­зи­ден­та РФ, про­жи­ва­ю­ще­го в РФ

07.02.2024
Применение тер­ми­на FCA по Ин­ко­термс 2020 в ин­те­ре­сах рос­сий­с­ких уча­ст­ни­ков ВЭД при за­куп­ках то­ва­ров за ру­бежом

Все новости
(1535)
КОНСУЛЬТАЦИЯ
ПО ВАЛЮТНОМУ
РЕГУЛИРОВАНИЮ
И КОНТРОЛЮ
Rambler's Top100 Яндекс.Метрика Яндекс цитирования

Аналитические правовые услуги по ВЭД, валютному контролю, Испании
Описание услуг на сайте не является публичной офертой услуг
Правовое бюро "Проект-ВС" (Москва) • 2001-2024 • Контакты
© Автор сайта:
Славинский В. Ч. Все права сохранены
ВАЛЮТНОЕ
РЕГУЛИРОВАНИЕ
И КОНТРОЛЬ
ФИЗИЧЕСКИХ ЛИЦ