Разработки и решения • Валютный контроль • Налоги • Таможня • Правовые формы ВЭД • На английском • Испания 
 Запрос услуг • Контакты 
Правовое бюро
"Проект-ВС"

 Аналитические 
 правовые услуги по ВЭД 

Дистанционно / Онлайн
В офисе / Ежедневно

Услуги
Проекты
Контракты
Ситуации
Материалы
Новости
Правовые заключения по контрактам, договорам ВЭД. Правовой анализ условий, оценка рисков контрактов. Блок новостей по странице № 25

Правовые заключения
по контрактам ВЭД

Правовая экспертиза ВЭД ► Правовые заключения по контрактам ВЭД

Услуга по оценке рисков, проблем, под­вод­ных кам­ней, по­след­ст­вий кон­т­рак­та

Правовая оценка защищенности ком­мер­чес­ких ин­те­ре­сов

Правовая экспертиза контракта по фор­маль­ным рис­кам

Проверка эквивалентности и терминологии рус/англ

Ответы и выводы по специальным во­п­ро­сам по кон­т­рак­ту

Ясные обоснования и объяснения вы­во­дов по кон­т­рак­ту




Услуга по оценке рисков, проблем, под­вод­ных кам­ней, по­след­ст­вий кон­т­рак­та

Данная услуга предназначена для правовой экспертизы дву­языч­ных контрактов ВЭД на русском и английском языках и письменного изложения на русском языке выявленных рисков, проблем, "подводных камней", а также выгодных возможностей по контракту. Экспертиза проводится преимущественно на основе оценки формальных рисков по законодательству РФ - валютным операциям, таможне, налогам и др. Риски и проблемы по коммерческим отношениям сторон оцениваются по международному праву и в сравнении со схожими проектами из практики правовых услуг по ВЭД.

В целом, в рамках данной услуги правовое заключение пред­став­ля­ет собой системную юридическую оценку контракта относительно обычной практики ВЭД в РФ. В случае необходимости, также пре­до­став­ля­ют­ся ответы и выводы по вопросам, специально поставленным клиентом для правовой экспертизы.


Правовая оценка защищенности ком­мер­чес­ких ин­те­ре­сов по кон­т­рак­ту

Сравнение коммерческих условий с обычной практикой ВЭД. Ком­мер­чес­кие (гражданско-пра­во­вые) условия конкретного контракта сопоставляются с обычными, частыми решениям соответствующих правовых вопросов из юридической практики по схожим проектам ВЭД. Такое сопоставление проводится с целью выявления наиболее вероятных и существенных рисков и проблем в коммерческих отношениях с иностранным партнером, а также наиболее вероятных выгодных возможностей по контракту. Другими словами, это можно назвать экспертизой условий контракта в сравнении с обычаями делового оборота в РФ в сфере ВЭД.


Возможная юридическая проверка компании иностранного пар­т­не­ра. В ходе такой проверки направляется запрос в меж­ду­на­род­ное информационное агентство о содержащихся в соответствующем торговом реестре сведениях по конкретной иностранной компании, являющейся партнером (контрагентом) по контракту. Полученные сведения сопоставляются с условиями контракта, в частности, с информацией об официальном наименовании компании, ее директоре, подписывающем контракт, упоминаемых в контракте учредителях (акционерах), адресе, телефонах, факсах, вэб-сайте.

Определенное значение дляя формальной проверки иностранной компании и условий контракта с ней также могут иметь сведения о периоде деятельности компании (дате регистрации), возможных пе­ре­име­но­ва­ни­ях и реорганизациях, ее активах, оборотах, сданных балансах, оценке ее платежеспособности по ме­то­ди­кам ин­фор­ма­ци­он­но­го агентства.


Правовая экспертиза контракта по фор­маль­ным рис­кам

Соблюдение условий для признания контракта действительным. Такие обязательные для со­блю­де­ния (императивные) условия установлены законом для конкретных видов контрактов и не могут быть изменены по соглашению сторон. Соответственно, в рамках данной услуги и если с клиентом не согласовано иное, для признания контракта юридически действительным проверка соблюдения императивных правовых норм осуществляется в соответствии с международным правом и законодательством РФ.


Соблюдение законодательства РФ о внешнеторговой де­я­тель­нос­ти. В ряде случаев по кон­т­рак­там ВЭД необходимо со­блю­дать им­пе­ра­тив­ные (обя­за­тель­ные) требования за­ко­но­да­тель­ст­ва РФ о внешнеторговой деятельности. Это могут быть обязательные условия контракта о соответствии импортируемых в РФ товаров стандартам РФ, о государственной регистрации продукции, условия о лицензировании импорта и экспорта определенных товаров, условия в целях экспортного контроля товаров, услуг, работ и технологий двойного назначения, условия о возможных запретах в РФ на ведение ВЭД с определенными странами и др.


Соблюдение требований валютного и финансового контроля. Для соблюдения требований ва­лют­но­го контроля правовая экспертиза контракта проводится по следующим вопросам:

  • недопущение установления в контракте условий о запрещенных валютных операциях
  • возможность установления в контракте условий, снижающих риск штрафов по репатриации валюты
  • наличие в контракте условий о документах на услуги, работы, лицензии, технологии, признаваемые подтверждающими документами по валютным операциям
  • наличие в контракте необходимых сведений для постановки контракта на учет в банке
  • соответствие условий платежа кодам валютных операций
  • правильность указания валютных банковских реквизитов и сведений о сторонах контракта

Для соблюдения требований финансового контроля в банке правовая экспертиза контракта проводится по следующим вопросам:

В качестве примеров, могут быть приведены случаи субъективных требований к контрактам отдельных банков.


Оценка рисков и проблем таможенного оформления по кон­т­рак­ту. В целях таможенного офор­м­ле­ния в РФ правовая эк­с­пер­ти­за кон­т­рак­та проводится по следующим вопросам:

  • наличие в контракте условий по документам и сведениям, необходимым для таможенного оформления товаров по контракту
  • наличие в контракте условий по документам и сведениям, которые могут повлечь проблемы при таможенном оформлении
  • соответствие условий контракта правилам определения таможенной стоимости по первому методу по цене сделки
  • наличие в контракте условий, препятствующих корректировке таможенной стоимости

Оценка рисков контракта по налогу на прибыль и НДС в РФ. В це­лях налога на прибыль в РФ правовая экспертиза контракта про­во­дит­ся по следующим вопросам:

  • соответствие условий контракта налоговым правилам признания расходов
  • наличие в контракте условий, позволяющих доначислить налог на прибыль
  • наличие обязанности какой-либо стороны контракта удерживать налог на доходы другой стороны в качестве налогового агента
  • возможность и соблюдение условий применения конвенций об избежании двойного налогообложения
  • соответствие условий контракта специальному налоговому режиму российской стороны (УСН, ПСН, НПД)
  • возможность применения российских льгот по налогу на прибыль
  • наличие в контракте условий, позволяющих признать деятельность российской стороны как образующую постоянное представительство иностранной компании в РФ

В целях НДС в РФ правовая экспертиза контракта проводится по следующим вопросам:

  • соответствие условий контракта налоговым правилам о взимании НДС, необложении НДС и освобождении от НДС
  • соответствие условий контракта налоговым правилам о применении нулевой ставки НДС
  • наличие в контракте условий, позволяющих признать су­щес­т­во­ва­ние дополнительного объекта обложения НДС или доначислить НДС
  • наличие обязанности какой-либо стороны контракта удерживать НДС с выплат другой стороны в качестве налогового агента

Проверка эквивалентности и терминологии рус­ско­го и ан­г­лий­ско­го тек­с­тов

Выявление искажений и разночтений в русском и английском текстах. В этих целях про­во­дит­ся лингвистическая проверка текста контракта на предмет соответствия основных смысловых элементов. Основное внимание уделяется условиям собственно юридической и внешнеторговой тематики, в частности, описанию товаров, условиям по упаковке и маркировке, поставке, оказанию услуг, выполнению работ, передаче объектов интеллектуальной собственности, условиям о включенных в цену контракта обязательствах сторон, о платежах, претензиях, арбитраже, уведомлениях и т. п. Узко технические термины и спецификации к контракту (по техническим или специфическим товарам, услугам, работам, технологиям), как правило, специально не проверяются, если с клиентом не согласовано иное.


Проверка правильной англоязычной терминологии контракта. В целях оценки качества ан­г­лий­ско­го текста контракта используемые в контракте термины, выражения, словосочетания, формулировки, речевые обороты сопоставляются с англоязычными редакциями следующих общепризнанных международных правовых актов и публикаций:

  • Инкотермс и комментарии Международной торговой палаты (МТП) к Инкотермс на английском языке
  • Венская конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров на английском языке
  • Принципы международных коммерческих договоров УНИДРУА на английском языке
  • Унифицированные правила и обычаи для документарных аккредитивов на английском языке
  • Унифицированные правила для гарантий по требованию на английском языке

Дополнительно, в этих целях могут использоваться английские термины и выражения из контрактов от иностранных партнеров из США, Великобритании, Австралии по проектам ВЭД из практики правового бюро "Проект-ВС".


Ответы и выводы по специальным во­п­ро­сам по кон­т­рак­ту

Ответы и выводы по специальным вопросам клиента в целях правовой экспертизы контракта пре­до­став­ля­ют­ся в рамках международного права и законодательства РФ, а также в рамках лингвистической проверки текстов условий контракта на русском и английском языках.

Такие специальные вопросы должны быть согласованы до проведения правовой экспертизы контракта с выдачей правового заключения, поскольку они могут существенно повлиять на стоимость услуг.


Ясные обоснования и объяснения вы­во­дов по кон­т­рак­ту

Как и при составлении, разработке контрактов, суть юридического подхода к правовой экспертизе контракта ВЭД заключается в том, что каждый вывод в правовом заключении по контракту должен быть обоснованным и понятным. Необходимая детализация таких объяснений является одной из гарантий качества услуг. В практическом плане такими обоснованиями и объяснениями являются:

  • относящиеся к контракту нормы международного права и международные обычаи
  • относящиеся к контракту публикации Международной торговой палаты, в особенности, публикации по Инкотермс, аккредитивам, (банковским) гарантиям по требованию
  • применимые к контракту обязательные нормы законодательства РФ
  • разъясняющие письма Минфина и ФНС и извлечения из них, с учетом условий освобождения налогоплательщика от ответственности за действия в соответствии с этими разъ­яс­не­ни­ями
  • разъясняющие письма ФТС, ЦБ, прочих контролирующих органов РФ
  • судебная, арбитражная практика по вопросам контракта, извлечения из текстов решений судов и арбитражей
  • решения аналогичных вопросов из практики реализации контрактов по схожим проектам ВЭД
  • особенности российской практики ВЭД и объяснение этих особенностей
  • менталитеты и представления сторон контракта о правовых нормах, терминах, понятиях
  • общие закономерности реализации контрактов и проектов ВЭД
  • общие тенденции развития правового регулирования ВЭД, тенденции изменения требований контролирующих органов РФ
Материалы
по этой странице
?Частые вопросы, рис­ки, проблемы по конт­рактам и проектам ВЭД

?Ясные объяснения и решения правовых вопросов ВЭД

?Внешнеторговые контракты: структура, содержание, реквизиты, оформление, заключение.

?Условия поставки по Инкотермс 2010: осо­бен­нос­ти применения

?Требования к обеспечению качества и безопасности ряда товаров при их ввозе в РФ

?Типовая форс-мажор­ная оговорка Междуна­род­ной торговой палаты (публикация МТП № 421Е)

?Резкое осложнение (сущест­вен­ное измене­ние) обсто­ятельств по контракту

?Типовая арбитражная оговорка МКАС при ТПП РФ

?Риски и проблемы в банках при ведении ВЭД

?Незаконные валютные операции

?Репатриация ре­зи­ден­та­ми иностранной ва­лю­ты и валюты Рос­сий­ской Федерации

?Обязанность резиден­тов вести учет и отчетность по валютным операциям

?Признаки сомнитель­ных операций (фиктивных сделок) в банках

?Таможенные риски и проблемы при ведении ВЭД

?Налоговые риски и проблемы при ведении ВЭД

?Условия применения НДС 0% при экспорте товаров из РФ

?Услуги, работы, пе­ре­да­ча прав в сфере ВЭД, не облагаемые НДС в РФ

?Преимущества под­готовки юридических тек­с­тов сразу на двух языках

?Несовпадение терминов «арбитражный суд» и «arbitration court»

?Описание иноязычных товарных знаков в графе 31 ГТД

Новости
и аналитика (198)
18.10.2016
Три года лишения свободы за экспорт 200 кг химиката двойного назначения без лицензии ФСТЭК

18.10.2016
Уголовные дела за схему занижения таможенной стоимости мототехники из Японии с валютными переводами по поддельным документам

07.09.2016
Облагать ли НДС лом ввозимый из стран ЕАЭС

13.08.2016
Группы налоговых рисков СУР ФНС России по налогоплательщикам НДС

09.08.2016
Россия запретила реэкспорт продукции из Нигерии и Сомали через Белоруссию

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
КОНСУЛЬТАЦИЯ
ПО ВАЛЮТНОМУ
РЕГУЛИРОВАНИЮ
И КОНТРОЛЮ
Rambler's Top100 Яндекс.Метрика

Аналитические правовые услуги по ВЭД, валютному контролю, Испании
Описание услуг на сайте не является публичной офертой услуг
Правовое бюро "Проект-ВС" (Москва) • 2001-2024 • Контакты
© Автор сайта:
Славинский В. Ч. Все права сохранены
ВАЛЮТНОЕ
РЕГУЛИРОВАНИЕ
И КОНТРОЛЬ
ФИЗИЧЕСКИХ ЛИЦ