Международно-правовая поддержка заключения контрактов с англоязычными партнерами
♦ Разработка контрактов ► Контракты с англоязычными партнерами ► Поддержка заключения
|
▼ Особенности согласования сделок ВЭД на английском языке |
▼ Особенности заключения двуязычных контрактов англ/рус |
▼ Оптимизация международно-правовой концепции, схемы сделки |
▼ Четкое закрепление в контракте ключевых условий клиента |
▼ "Размытие" в контракте невыгодных, проблемных условий сделки |
▼ Принятие, указание, добавление несложных для клиента условий |
▼ Оптимизация распределения рисков, расходов, обязательств |
▼ Ограничение ответственности стороны клиента по сделке |
▼ "Белая" оптимизация по валютным операциям, таможне, налогам |
▼ Оптимизация специфических условий англоязычной сделки |
▼ Обоснование и комментарии для стороны клиента |
▼ Аргументация и объяснения для иностранных партнеров |
▼ Дипломатические компромиссные условия и формулировки |
▼ Промежуточные и итоговые редакции контракта |
▼ Сроки и цены в зависимости от конкретной сделки, контракта ВЭД |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
НОВОСТИ И АНАЛИТИКА ПО СТРАНИЦЕ 24.03.2020 Указом Мэра Москвы установлено, что распространение коронавируса является чрезвычайным и непредотвратимым обстоятельством
Согласно пункту 13 Указа Мэра Москвы от 05.03.2020 г. № 12-УМ «О введении режима повышенной готовности» (в редакции указов Мэра Москвы от 16.03.2020 г. № 21-УМ, от 19.03.2020 г. № 25-УМ):
13. Установить, что распространение новой коронавирусной инфекции (2019-nCoV) является в сложившихся условиях чрезвычайным и непредотвратимым обстоятельством, повлекшим введение режима повышенной готовности в соответствии с Федеральным законом от 21 декабря 1994 г. N 68-ФЗ "О защите населения и территорий от чрезвычайных ситуаций природного и техногенного характера", который является обстоятельством непреодолимой силы.
|