Разработки и услуги • Валютный контроль • Налоги • Таможня • Формы ВЭД • Контракты • На английском • Испания 
 Запрос услуг • Контакты 
Правовое бюро
"Проект-ВС"

 Аналитические 
 правовые услуги по ВЭД 

Дистанционно / Онлайн
В офисе / Ежедневно

Услуги
Проекты
Контракты
Ситуации
Материалы
Новости
Юридический перевод договоров на английский язык в качестве правовых услуг. Правка терминов и формулировок. Адаптация договоров для ВЭД. Блок новостей по странице № 22. Новость по странице от 17.11.2016.

Перевод договоров на английский язык
в качестве правовых услуг

Контракт ВЭД под конкретный проектАнглоязычные контракты ► По русской редакции, разработке



НОВОСТИ И АНАЛИТИКА ПО СТРАНИЦЕ

17.11.2016
ЕЭК упростила порядок заполнения декларации на товары для экспортеров


Порядок заполнения декларации на товары, направляемые на экспорт, существенно упростится. Такое решение приняла Коллегия Евразийской экономической комиссии на очередном заседании 15 ноября

Согласно решению, упрощены правила заполнения ряда граф декларации, в частности, графа «Отправитель», «Получатель»,«Лицо, ответственное за финансовое урегулирование», «Идентификация и страна регистрации транспортного средства при отправлении/прибытии» и «Грузовые места и описание товаров». Кроме того, в ряде случаев больше не потребуется заполнять графы «Орган въезда/выезда», «Общая таможенная стоимость», «Код МОС» и «Таможенная стоимость». Решение вступит в силу в середине декабря.

«Предпосылки для упрощения декларирования товаров, направляемых на экспорт, появились благодаря совершенствованию таможенных технологий в странах ЕАЭС и нацеленности на поддержку экспорта», – прокомментировал член Коллегии (министр) по таможенному сотрудничеству ЕЭК Мукай Кадыркулов.

По словам министра ЕЭК, практическая реализация решения облегчит таможенные процедуры в отношении экспортируемых товаров. Это в свою очередь позволит снизить издержки экспортёрам и повысит конкурентоспособность товаров ЕАЭС на рынках третьих стран.

eurasiancommission.org, tks.ru 17.11.2016

Материалы
по этой странице
?Условия поставки по Инкотермс 2010: осо­бен­нос­ти применения

?Типовая форс-мажор­ная оговорка Междуна­род­ной торговой палаты (публикация МТП № 421Е)

?Резкое осложнение (сущест­вен­ное измене­ние) обсто­ятельств по контракту

?Типовая арбитражная оговорка МКАС при ТПП РФ

?Учет контрактов и кре­дит­ных договоров в упол­номоченных банках

?Признаки сомнитель­ных операций (фиктивных сделок) в банках

?Преимущества под­готовки юридических тек­с­тов сразу на двух языках

?Критерии качества переводов внешне­тор­го­вой документации

?Несовпадение терминов «арбитражный суд» и «arbitration court»

Новости
и аналитика (240)
13.02.2017
В порту «Новороссийск» задержано 44 тонны арахиса из Аргентины

22.12.2016
Владимир Булавин дал старт упрощенному экспорту товаров по почте

15.12.2016
«Почта России» и ФТС упрощают оформление товаров на экспорт

03.12.2016
Уроки экспорта

17.11.2016
ЕЭК упростила порядок заполнения декларации на товары для экспортеров

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49
КОНСУЛЬТАЦИЯ
ПО ВАЛЮТНОМУ
РЕГУЛИРОВАНИЮ
И КОНТРОЛЮ
Rambler's Top100 Яндекс.Метрика

Аналитические правовые услуги по ВЭД, валютному контролю, Испании
Описание услуг на сайте не является публичной офертой услуг
Правовое бюро "Проект-ВС" (Москва) • 2001-2024 • Контакты
© Автор сайта:
Славинский В. Ч. Все права сохранены
ВАЛЮТНОЕ
РЕГУЛИРОВАНИЕ
И КОНТРОЛЬ
ФИЗИЧЕСКИХ ЛИЦ