Международные контракты, договоры, сделки
|
▼ |
|
▼ |
|
▼ |
|
| | | | | | |
|
► |
|
► |
|
► |
По факторам и особенностям
|
|
▼ | | ▼ | | ▼ | | ▼ |
Контракты и договоры под конкретные сделки и проекты |
Нужная глубина разработок |
Рус./англ. |
Обезопасить сделку |
Под цели сделки |
Соблюдение требований |
Упрощение формальностей |
Минимизация рисков |
Распределение расходов |
Использование льгот |
Ответственность партнеров |
Ограничение своей ответственности |
Повышение имиджа |
Терминология |
Балансирование условий |
Типовые разработки |
Электронные документы |
Аргументация и обоснования |
Двуязычные решения |
НОВОСТИ И АНАЛИТИКА ПО СТРАНИЦЕ 07.02.2024 Применение термина FCA по Инкотермс 2020 в интересах российских участников ВЭД при закупках товаров за рубежом
Закупка товаров за рубежом российскими участниками ВЭД на условиях FCA по Инкотермс 2020 может осуществляться в основном в целях импорта данных товаров в РФ или в целях последующей поставки данных товаров за рубежом без ввоза в РФ. Второй вариант может быть актуален в особенности для сделок ВЭД в ЕАЭС.
В обоих случаях при использовании термина (базиса поставки) FCA по Инкотермс 2020 для защиты интересов российского покупателя следует предусмотреть в контракте несколько значимых детализирующих и дополняющих термин FCA контрактных условий применительно к конкретному проекту ВЭД. Такими значимыми условиями по FCA являются:
- Способ поставки. Как указано в Пояснении для пользователей и в статье А2 термина FCA по Инкотермс 2020, данный термин означает, что продавец поставляет покупателю товары одним из двух способов: 1) на складе (в помещениях) продавца; 2) в ином месте. В первом случае поставка считается совершенной, когда товары погружены на транспортное средство, предоставленное покупателем. Во втором случае – когда товары переданы в распоряжение перевозчика или иного лица, номинированного покупателем, на транспортном средстве продавца, готовом к разгрузке. Соответственно, применимый в конкретном случае способ поставки FCA следует указать в контракте, в том числе в целях четкого порядка исполнения обязательств сторон по поставке и принятию поставки.
- Пункт поставки. Согласно статье А2 термина FCA поставка осуществляется в «согласованном пункте (если таковой имеется) в поименованном месте». Место поставки (город, порт) указывается после термина FCA в любом случае. А конкретный пункт поставки может не указываться. При этом, если сторонами контракта не согласовано иное, риски и расходы по товарам переходят на покупателя именно в пункте поставки. Если конкретный пункт поставки в контракте не определен, то это означает, что стороны оставляют за продавцом право выбрать такой пункт, «который наилучшим образом соответствует его цели». Тогда в случае утраты или повреждения товаров в месте поставки (например, товары доставлены в порт, но не довезены до терминала) у продавца будет возможность заявить о совершенной поставке товаров еще до пункта, где они оказались утрачены или повреждены. Поэтому в интересах покупателя определить в контракте конкретный пункт (адрес) поставки или общие требования в отношении такого пункта.
- Бумажные документы. Согласно статье А1 термина FCA по Инкотермс 2020, в общие обязанности продавца (поставщика) входит предоставление документов в бумажной или электронной форме в соответствии с обычаями делового оборота. Однако в РФ в настоящее время электронные документы от иностранных продавцов (поставщиков) не признаются. То же самое (и в особенности) можно отметить в части статьи А6 о предоставлении продавцом документа о поставке / транспортного документа. Таким образом, в контракте необходимо специально оговорить предоставление продавцом именно бумажных документов. А также язык(и), на котором (которых) они должны быть составлены.
- Инвойс, подписанный продавцом. Согласно статье А1 термина FCA по Инкотермс 2020, в общие обязанности продавца (поставщика) также входит предоставление «коммерческого счета-инвойса». При этом у иностранного продавца (поставщика) может быть практика выставления коммерческих счетов (проформ-инвойсов и коммерческих инвойсов) без подписи, просто в виде распечатки электронного инвойса. Однако в формальных целях в РФ, особенно в случае согласования партий товаров посредством проформ-инвойсов, необходимо иметь обязательно подписанный продавцом бумажный инвойс. Что и нужно оговорить в контракте.
- Извещение о готовности к отгрузке. По термину FCA (статья 10А «Извещения») у продавца такой обязанности нет. Однако в практических целях в интересах российского покупателя в контракте может быть целесообразным установить условия о таком извещении продавцом (поставщиком) о готовности товаров к отгрузке для удобства покупателя при планировании последующего получения товаров и избежания простоев перевозчика покупателя.
- Перевозка силами покупателя. Инкотермс 2020 допускает международную перевозку товаров собственными силами покупателя или продавца без привлечения сторонних перевозчиков (пункты 71-73 Введения к Инкотермс 2020). В условиях термина FCA это установлено в виде обязанности покупателя по (англоязычной) статье Б4 «заключить договор перевозки или организовать за свой счет перевозку». В случае такой перевозки своими силами российского покупателя (или возможности такой перевозки) это следует отразить в контракте, особенно в части условий о поставке (передаче) товаров «номинированному покупателем лицу» в целях статьи А2 термина FCA.
- Перевозка продавцом. Статья А4 термина FCA по Инкотермс 2020 предусматривает, что стороны контракта могут согласовать заключение договора перевозки продавцом на обычных условиях за счет и на риск покупателя. Однако для российского покупателя такая возможность представляется в большинстве случаев неподходящей из-за рисков путаницы с другими терминами Инкотермс и возникающего дополнительного налогообложения в РФ. В этом плане в контракте можно оговорить, что данные положения статьи А4 термина FCA к контракту не применяются, либо не идти на заключение с продавцом такой договоренности, либо условия такой договоренности разрабатывать специально.
- Переход права собственности. Ни термин FCA, ни Инкотермс в целом не регулируют переход (момент времени, дату перехода) права собственности на товары. Во избежание налоговых и бухгалтерских осложнений для российской стороны, данный пробел необходимо восполнить в контракте специальными условиями о переходе права собственности с учетом условий сделки ВЭД по контракту, оформляемых транспортных документов и иных обстоятельств.
- Коносамент с отметкой о погрузке. Особенностью термина FCA по Инкотермс 2020 является возможность договоренности сторон о том, что покупатель должен будет дать указание своему перевозчику выдать продавцу за счет и на риск покупателя транспортный документ, подтверждающий погрузку товаров. В особенности, это может быть актуальным для морских перевозок по коносаментам с бортовой отметкой о погрузке товаров на судно по контрактам с расчетами аккредитивом. В случае такой договоренности сторон, в контракте нужно будет обеспечить соответствие (непротиворечие) ее условий прочим условиям контракта, в том числе вышеупомянутым условиям о пункте поставки, переходе права собственности на товары.
- Продажи по цепочке. В Пояснении для пользователей к термину FCA Инкотермс 2020 говорится, что ссылка на «предоставление товара, поставленного таким образом» в статье А2 «Поставка» относится к неоднократным продажам по цепочке, что в особенности характерно для торговли сырьевыми товарами. Однако для обычной российской «белой» практики ВЭД по закупкам (и продажам) товаров за рубежом это представляется специфическим случаем, требующим специальной разработки контрактных условий.
- Прочие оговорки к условиям FCA. В зависимости от конкретного проекта ВЭД в контракте в интересах российского покупателя может потребоваться установить прочие оговорки к условиям FCA в отношении обязанностей, рисков и расходов сторон, обычно регулируемых правилами Инкотермс. Это могут быть обязанности продавца предоставить конкретные «иные доказательства соответствия» в целях статьи А1 термина FCA, обязанности продавца содействовать покупателю в получении документов / информации для транзита товаров через третьи страны в целях статьи А7, дополнительные требования к упаковке и маркировке товаров в целях статьи А8, в том числе применительно к перевозке конкретным видом транспорта, и др.
- Формулировки FCA на английском языке. Для англоязычных иностранных партнеров контрактные условия по FCA на английском языке следует формулировать согласно англоязычной публикации Инкотермс 2020. Кроме того, именно текст на английском языке является официальным текстом правил Инкотермс. В особенности это необходимо для правильного применения в контракте и документах англоязычных терминов и выражений «поименованное место поставки», «пункт поставки», «помещения продавца», «лицо, номинированное покупателем», «извещения», «принять поставку» (не в российском смысле приемки товаров), «за счет и на риск» (продавца или покупателя), «переход рисков», «договор перевозки», «коносамент с бортовой отметкой» и т. д.
В отношении применения термина FCA также будут применимы общие рекомендации МТП по использованию Инкотермс 2020 в контрактах купли-продажи (поставки) – формат ссылки на термин Инкотермс 2020 в контракте, необязательность указания символа товарного знака «®» после слова «Инкотермс», необходимость соответствия термина Инкотермс условиям сделки ВЭД по контракту, необходимость соответствия условий поставки по контракту и условий договоров перевозки, страхования, условий аккредитива.
Правовое бюро «Проект-ВС», составление контрактов ВЭД, импортные контракты и проекты ВЭД, купля-продажа товаров за рубежом без ввоза в РФ, pvs.ru, 07.02.2024 г.
|