Разработки и решения • Валютный контроль • Налоги • Таможня • Правовые формы ВЭД • На английском • Испания 
 Запрос услуг • Контакты 
Правовое бюро
"Проект-ВС"

 Аналитические 
 правовые услуги по ВЭД 

Дистанционно / Онлайн
В офисе / Ежедневно

Услуги
Проекты
Контракты
Ситуации
Материалы
Новости
Сделки с российским участием, контракты, договоры и пакеты документов на английском языке. Консалтинг, правовой анализ, правовые исследования, переводы, правка, разработка, составление, изменение, (ре)структуризация. Блок новостей по странице № 27. Новость по странице от 24.03.2012.

Сделки, договоры и пакеты документов
на английском языке

Правовые услуги по проектам на английском языке как ос­нов­ном язы­ке сделки

Улучшенные правовые решения «на по­ле анг­лийс­кого языка»

Консалтинг, исследования, анализ сделок и условий, правка и раз­ра­ботка дого­воров

Анализ пакетов договоров, документов, правовых актов на анг­лий­ском языке

Определение или разработка правовой концепции сделки на анг­лий­ском языке

Разработка и формулирование условий конкретного дого­вора на анг­лий­ском языке

Применение международных английских выражений, форму­ли­ро­вок, рече­вых обо­ротов

Выверка специальных английских терминов и един­ства терми­но­ло­гии в дого­воре

Понятный грамотный английский текст договоров для англо­языч­ных парт­неров

Комментарии к договору и документам для кли­ента на рус­ском языке

Правовая аргументация для иностранного парт­нера на анг­лий­ском языке

Поддержка урегулирования ситуаций по сдел­кам на анг­лий­ском языке

Стоимость и сроки услуг по запросу по конк­рет­ному прое­кту или ситу­ации

Услуги по двуязычным договорам на анг­лийс­ком и рус­ском языках

Перевод договоров на анг­лий­ский язык в каче­стве пра­во­вых ус­луг

Услуги по проверке и разработке ино­стран­ных дого­воров и конт­рактов парт­неров

Правовая поддержка заключения конт­рак­тов с англо­языч­ными парт­нерами



НОВОСТИ И АНАЛИТИКА ПО СТРАНИЦЕ

24.03.2012
Красноярская таможня готовится к внедрению технологии е-freight


Красноярская таможня участвует в эксперименте по переходу на новую, экспериментальную технологию е-freight, которая направлена на изъятие бумажных документов из процесса авиационной перевозки грузов и их замену на документы и сообщения в электронном виде

В этой связи сейчас идет работа по внедрению на таможенном посту Аэропорт Красноярск автоматизированной системы «Пункт пропуска». Применение данного комплекса позволит таможенным органам получать предварительную информацию от авиакомпаний о прибывающих в аэропорт воздушных судах, перевозимых ими пассажирах и товаров, до фактического прибытия воздушного судна в пункт пропуска, за счет автоматизации действий инспектора при выборе в отношении товаров различных форм таможенного контроля, значительно сократить время проведения таможенных операций. Внедрение этой системы - первый шаг для использования новой технологии, известной во всем мире как проект e-freight.

Проект e-freight был запущен по инициативе Международной ассоциации Гражданской авиации (IATA) в 2004 году для уменьшения издержек в авиационной отрасли и улучшения обслуживания пассажиров и грузов. Суть проекта в использовании электронного вида документов, что делает процесс оформления дешевле, технологичнее, более надежным. Бумажными документами, подлежащими замене на электронные являются: торговые документы (счет, упаковочный лист, сертификат происхождения, и др.), транспортные документы (грузовой манифест, авианакладная и др.), таможенные документы (экспортные и импортные грузовые таможенные декларации, разрешения выдачи и др.).

Ключевыми преимуществами этой технологии являются:

уменьшение издержек, которые в целом по отрасли составят до 4,9 млрд. долларов ежегодно, сокращение времени цикла перевозки в среднем на 24 часа, повышение надежности и точности, однократный ввод данных в месте их происхождения, улучшение наблюдаемости процесса движения груза в режиме реального времени.

По состоянию на середину 2011 года итоги внедрения e-freight следующие:

охвачено 44 страны (что составляет более 80% тоннажа международных грузоперевозок), 392 аэропорта в мире, в которых участники грузовой перевозки предлагают и могут работать по e-freight технологии. План реализации программы предусматривает поэтапное применение технологий e-freight. В первую очередь планируется реализация технологии в отношении основного груза (general cargo), а затем – в отношении специального (special cargo). Для основного груза применение e-freight планируется начать для транзитного груза, т.е. груза, прибывающего и убывающего на борту одного и того же воздушного судна без перегрузки.

В регионе деятельности Красноярской таможни эту технологию начнут применять авиакомпании AirBridgeCargo, Luftgansa Cargo.

Справка: Главным преимуществом предварительного информирования является сокращение времени нахождения товаров и транспортных средств в пункте пропуска, что достигается за счет использования предварительной информации при регистрации прибытия товаров на таможенную территорию Таможенного союза. В случае соответствия предварительной информации сведениям, содержащимися в документах, используемых в качестве транзитной декларации, эта предварительная информация может быть использована таможенным органом в качестве электронной копии транзитной декларации.

Важным условием применения новой технологии является и то, что в таможенные органы информация в отношении ввозимых автомобильным транспортом товаров должна быть представлена не менее чем за два часа до их ввоза на таможенную территорию Таможенного союза. При этом круг заинтересованных лиц, имеющих право подать соответствующую информацию, довольно широк: уполномоченные экономические операторы, перевозчики, в том числе таможенные перевозчики, таможенные представители и другие. В настоящее время для участников внешнеэкономической деятельности, осуществляющих ввоз товаров на таможенную территорию Таможенного союза транспортом, предоставлена возможность зарегистрироваться на Портале электронного предоставления сведений ФТС России по электронному адресу – www.edata.customs.ru, создать электронное предварительное уведомление и практически использовать его при подаче сведений о ввозимом товаре на пограничном пункте пропуска. Новая система представления данных позволит ускорить процесс проведения таможенных операций и сократит время, затрачиваемое на него участниками внешнеэкономической деятельности.

Пресс-служба Сибирского таможенного управления, stu.customs.ru, 23.03.2012

Материалы
по этой странице
?Ценные бумаги за рубежом. НДФЛ и ва­лют­ный контроль в РФ

?Учет страны зарубежного партнера при разработке проекта / контракта ВЭД

?Правовые нормы о добросовестности и чест­ной деловой практике

?Условия поставки по Инкотермс 2010: осо­бен­нос­ти применения

?Финансовые последствия условий и формулировок контрактов ВЭД

?Качество товаров в условиях контракта ВЭД

?Транспортные условия контракта ВЭД

?Документооборот по контракту ВЭД

?Правовые способы обеспечения обяза­тельств в сфере ВЭД

?Типовая форс-мажор­ная оговорка Междуна­род­ной торговой палаты (публикация МТП № 421Е)

?Резкое осложнение (сущест­вен­ное измене­ние) обсто­ятельств по контракту

?Понятие и виды международных аккредитивов

Новости
и аналитика (247)
25.07.2016
Проблемы и решения деятельности участников ВЭД в Крыму

21.06.2016
Экспортной торговле готовят льготы

09.03.2016
Товары для приоритетных инвестпроектов предлагается освободить от импортных пошлин

24.02.2016
Ответственность за неполучение валютной выручки от экспорта лесоматериалов в Китай на сумму свыше 90 млн. руб.

20.02.2016
Google увел от налогообложения около 11 млрд евро с помощью «сэндвича»

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50
КОНСУЛЬТАЦИЯ
ПО ВАЛЮТНОМУ
РЕГУЛИРОВАНИЮ
И КОНТРОЛЮ
Rambler's Top100 Яндекс.Метрика

Аналитические правовые услуги по ВЭД, валютному контролю, Испании
Описание услуг на сайте не является публичной офертой услуг
Правовое бюро "Проект-ВС" (Москва) • 2001-2024 • Контакты
© Автор сайта:
Славинский В. Ч. Все права сохранены
ВАЛЮТНОЕ
РЕГУЛИРОВАНИЕ
И КОНТРОЛЬ
ФИЗИЧЕСКИХ ЛИЦ