ВЭД   РФ   Испания
Консультации   Контракты   En/Ru   Поддержка   ИТ   КИК   Счета за рубежом
 Запрос    info@pvs.ru     +7 495 922 96 70 
Правовое бюро
"Проект-ВС"

 Аналитические правовые услуги по ВЭД 

Москва-Сити, Пн-Вс
 Пресненская наб., 10С, 512 

Услуги
Решения
Обоснования
Комментарии
Материалы
Новости
Контракты поставки, купли-продажи с оптимальными условиями. Консалтинг, подготовка, поддержка контрактов по ВЭД и проектам в РФ на русском и (или) международном английском языках

Контракты поставки, купли-продажи
с оптимальными условиями по сделке, проекту

Контракт ВЭД под конкретный проект ► Контракты поставки, купли-продажи

Консалтинг, подготовка, правовая поддержка Импортные и экспортные вопросы поставок
Базовые (минимальные) контракты Детальные (максимальные) контракты Дистрибьюторские
На типовые операции На поставку оборудования Агентские Аккредитивные Смешанные
Трехсторонние контракты Приложения, спецификации, инвойсы, упаковочные листы и др.
Учет условий партнеров Комментарии Аргументация условий Цены и сроки по запросу



Консалтинг, подготовка, правовая поддержка контрактов поставки
КОНСАЛТИНГ
ПОДГОТОВКА
ПОДДЕРЖКА
Юри­ди­чес­кие кон­суль­та­ции и эк­с­пер­ти­за по час­тым во­п­ро­сам по­с­та­вок то­ва­ров

Пра­во­вые ис­сле­до­ва­ния и кон­сал­тинг по не­стан­дарт­ным во­п­ро­сам

Уточнение исходных дан­ных и (или) об­суж­де­ние по e-mail, на встре­че ос­но­в­ных об­сто­я­тель­ств и во­п­ро­сов по про­ек­ту

Пись­мен­ные кон­суль­та­ции, пра­во­вые за­к­лю­че­ния по во­п­ро­сам кон­т­рак­та
Формальное составление или детальная раз­ра­бот­ка про­ек­та куп­ли-про­да­жи, пос­тав­ки то­ва­ров

Под­го­тов­ка кон­т­рак­та со­гла­с­но исходным данным и (или) об­суж­де­нию, пе­ре­пис­ке по e-mail, за­ка­зу, сра­зу на двух язы­ках рус/англ

Про­вер­ка или под­го­тов­ка форм до­ку­мен­тов к ко­н­т­рак­ту, сра­зу на двух язы­ках рус/англ

Со­блю­де­ние норм меж­ду­на­род­но­го анг­лий­ско­го язы­ка
Объ­яс­не­ния и ком­мен­та­рии для кли­ен­та

Ар­гу­мен­та­ция для ино­стран­но­го пар­т­не­ра

Про­ра­бо­т­ка но­вых ре­дак­ций кон­т­рак­та

Под­дер­ж­ка за­к­лю­че­ния кон­т­рак­та

Под­дер­жка ре­а­ли­за­ции кон­т­рак­та

Пра­во­вая под­дер­ж­ка на двух язы­ках рус/англ
Правовая поддержка проекта поставки

Импортные и экспортные вопросы по контрактам поставки (опционально)
ИМПОРТНЫЕ ВОПРОСЫ
ЭКСПОРТНЫЕ ВОПРОСЫ
► Юридическая проверка поставщика
► Реестровые данные поставщика
► Реестровые данные производителей
► Гарантии производителей
► Контракт с руководителем поставщика

► Гарантии собственника поставщика
► Гарантии репутацией поставщика
► Условия о добросовестности
► Лицензии, права на товарные знаки
► Гарантии соответствия требованиям
► Сертификация на имя покупателя
► Гарантии качества товаров
► Гарантийные обязательства
► Гарантии ассортимента товаров
► Гарантии комплектации товаров
► Гарантии качественной упаковки

► Гарантии "свежести" товаров
► Гарантии постоянства поставок
► Гарантии сроков, графика поставок
► Гарантии правильной погрузки
► Предотгрузочная инспекция
► Разные базисы поставки Инкотермс
► Распределение расходов Инкотермс
► Распределение рисков по Инкотермс
► Оптимальный документооборот
► Передача документов без задержек

► Ответственность за документы
► Гарантии содержания документов
► Снижение таможенных рисков
► Упрощения для таможенных целей
► Особенности против КТС
► Недопущение налоговых осложнений
► Детализация ценовых условий
► Условия для снижения цен
► Расширенные основания скидок
Валютные платежи по правилам РФ
► Условия по репатриации валюты
Оптимизация аккредитивных условий
► Револьверный аккредитив
► Банковская гарантия поставщика
► Коммерческий кредит поставщика
► Свой порядок приемки товаров
► Оптимильные условия о претензиях
► Неустойки (штрафы) за нарушения
► Упрощенный порядок доказывания
► Без ограничений ответственности
► Без резервирования титула на товары
► Возмещение валютных штрафов в РФ
► Возмещение таможенных санкций
► Альтернативные арбитражи и суды
► Длительный срок действия контракта
 Нюансы английского языка контракта
Подготовка сразу на двух языках

другие вопросы по ситуации
► Юридическая проверка покупателя
► Реестровые данные покупателя
► Клиентоориентированный контракт
► Гарантии репутацией поставщика
► Условия о добросовестности
► Лицензии, права на товарные знаки
► Регистрация товарных знаков в РФ
► Ограничение гарантий по качеству
► Сужение гарантийных обязательств
► Сужение общих обязательств
► Детализация ценовых условий
► Условия для повышения цен
► Основания для лишения скидок
► Предотгрузочная инспекция
► Свой порядок поставки
► "Размытие" срока поставки
► Свой график поставок
► Сопряжение транспортных условий
► Маршрут вывоза в целях НДС
► Разные базисы поставки Инкотермс
► Распределение расходов Инкотермс
► Распределение рисков по Инкотермс
► Снижение таможенных рисков
► Упрощения для таможенных целей
► Недопущение налоговых осложнений
► Разные формы оплаты товаров
Валютные платежи по правилам РФ
► Получение валютной выручки
Оптимизация аккредитивных условий
► Револьверный аккредитив
► Банковская гарантия покупателя
► "Свой" порядок сдачи-приемки
► Оптимильные условия о претензиях
► Неустойки (штрафы) за нарушения
► Упрощенный порядок доказывания
► Ограничения ответственности
► Резервирование собственности
► Возмещение валютных штрафов в РФ
► Возмещение таможенных санкций
► Альтернативные арбитражи и суды
► Право удержания товаров
► Право приостановить обязательства
► Право производить зачет
► Право уступки прав по контракту
► "Свои" условия расторжения
 Нюансы английского языка контракта
Подготовка сразу на двух языках

другие вопросы по ситуации
УСИЛЕНИЕ УСЛОВИЙ
БАЛАНСИРОВАНИЕ ИНТЕРЕСОВ
► Условия о целях контракта
► Статья о заявлениях сторон
► Статья о гарантиях сторон
► Условия о терминах по контракту
► Повторение важных условий
► Концепция компенсации шанса
► Концепция упущенной выгоды
► Концепция потери инвестиций
Аргументация важных условий
► Принятие несложных обязательств
► Принятие приемлемых условий
► "Размытие" проблемных условий
► Смягчение конфликтных условий
► Сохранение структуры, нумерации контракта партнера
► Отражение в контракте результатов переговоров
Проработка контракта поставщика


Базовые (минимальные) контракты поставки на импорт и экспорт
  • Основные условия контракта согласно исходным данным или обсуждению
  • Соответствие международному праву и обычаям, законодательству РФ
  • Соответствие Рекомендациям ЦБ, обычным требованиям банков и таможен в РФ
  • При экспорте, ограничение ответственности российского экспортера
  • Упрощение документооборота по контракту
  • Разработки и типовые формулировки по частым условиям международных контрактов
  • Международный юридический английский язык контрактов
  • Эквивалентные английский и русcкий тексты контрактов
  • Реквизиты, адреса, наименования согласно требованиям банков и таможен
  • Подробнее на странице Контракты поставки и документы ВЭД "На таможню и в банк"
  • Корректировка по замечаниям конкретного банка и таможенного брокера
  • Небольшой объем, как правило, 7-8 страниц англ./рус.
  • Самый дешевый вариант услуг по подготовке контрактов поставки


Агентские контракты поставки на импорт товаров от агента-нерезидента
  • Основные условия согласно исходным данным или обсуждению ситуации по контракту в режиме консультации и правовой экспертизы
  • Сведение в один контракт поставок товаров от разных иностранных поставщиков
  • Условия для применения 1-го метода определения таможенной стоимости по цене сделки купли-продажи
  • Невключение вознаграждения агента в таможенную стоимость товаров в РФ
  • Условия для непризнания деятельности зарубежного агента постоянным налоговым представительством российского принципала (покупателя товаров)
  • Условия для невзимания НДС на услуги агента-нерезидента в РФ
  • Исключение или снижение риска штрафа по репатриации валюты у российского покупателя
  • Обоснование импорта товаров по претензиям бесплатно или по сниженной стоимости
  • Формы поручения агенту-нерезиденту, отчета агента, акта об услугах агента
  • Все условия по коммерческим договоренностям с иностранным партнером
  • Соответствие Рекомендациям ЦБ, обычным требованиям банков и таможен в РФ
  • Разработки и типовые формулировки по частым условиям международных контрактов
  • Международный юридический английский язык контрактов
  • Эквивалентные английский и русcкий тексты контрактов
  • Реквизиты, адреса, наименования согласно требованиям банков и таможен
  • Корректировка по замечаниям конкретного банка и таможенного брокера


Аккредитивные контракты поставки на импорт и экспорт товаров
  • Основные условия согласно исходным данным или обсуждению ситуации по контракту в режиме консультации и правовой экспертизы
  • При импорте, детальные документарные условия, гарантирующие нужное импортеру количество, качество, ассортимент, комплектацию товаров, пункты, график, сроки поставки товаров согласно международным правилам и практике по аккредитивам
  • При импорте, детализация условий по качеству товаров в соответствии с конкретными задачами по аккредитиву
  • При экспорте, установление в контракте, с одной стороны, гарантий поставки для иностранного покупателя в виде детальных документов и условий согласно международным банковским правилам по аккредитивам, и с другой стороны, выбора только таких условий, которые удобны для экспортера
  • Недопущение проблемных для стороны клиента аккредитивных условий контракта
  • Транспортные условия контракта в соответствии с задачами по аккредитиву
  • Аккредитивные термины и формулировки на английском и русском языках согласно публикациям Международной торговой палаты
  • Все условия по коммерческим договоренностям с иностранным партнером
  • Соответствие международному праву и обычаям, законодательству РФ
  • При экспорте, ограничение ответственности российского экспортера
  • Соответствие Рекомендациям ЦБ, обычным требованиям банков и таможен в РФ
  • Разработки и типовые формулировки по частым условиям международных контрактов
  • Международный юридический английский язык контрактов
  • Эквивалентные английский и русcкий тексты контрактов
  • Реквизиты, адреса, наименования согласно требованиям банков и таможен
  • Корректировка по замечаниям отделов документарных операций и валютного контроля конкретного банка, а также таможенного брокера


Контракты поставки на типовые операции с разными контрагентами
  • Основные условия согласно исходным данным или обсуждению ситуации по контракту в режиме консультации и правовой экспертизы
  • Структурирование условий поставок для защиты интересов российской стороны
  • Условия для учета внешнеторговых особенностей стран контрагентов
  • Детальные условия контракта по нужным разделам, статьям, задачам, целям, рискам
  • Разные условия поставки по Инкотермс с учетом особенностей их применения
  • Возможность разных форм расчетов по контракту, валютные оговорки
  • Соответствие международному праву и обычаям, законодательству РФ
  • При экспорте, ограничение ответственности российского экспортера
  • Соответствие Рекомендациям ЦБ, обычным требованиям банков и таможен в РФ
  • Разработки и типовые формулировки по частым условиям международных контрактов
  • Международный юридический английский язык контрактов
  • Условия и формулировки на английском языке с учетом менталитетов, национальных, культурных, эмоциональных, страновых особенностей иностранных партнеров
  • Эквивалентные английский и русcкий тексты контрактов
  • Реквизиты, адреса, наименования согласно требованиям банков и таможен
  • Корректировка по замечаниям конкретного банка и таможенного брокера


Контракты поставки (купли-продажи) производственного оборудования
  • Основные условия согласно исходным данным или обсуждению ситуации по контракту в режиме консультации и правовой экспертизы
  • Все условия по коммерческим договоренностям с иностранным партнером
  • Структурирование условий поставок для защиты интересов российской стороны
  • Детализация распределения обязанностей, расходов, рисков по Инкотермс
  • Детальные алгоритмы исполнения (реализации) контрактов
  • Детальные условия по пуско-наладке, сдаче-приемке оборудования
  • Детальные условия по прочим нужным разделам, статьям, задачам, целям, рискам
  • Соответствие международному праву и обычаям, законодательству РФ
  • При экспорте, ограничение ответственности российского экспортера
  • Соответствие Рекомендациям ЦБ, обычным требованиям банков и таможен в РФ
  • Разработки и типовые формулировки по частым условиям международных контрактов
  • Международный юридический английский язык контрактов
  • Условия и формулировки на английском языке с учетом менталитетов, национальных, культурных, эмоциональных особенностей иностранных партнеров
  • Эквивалентные английский и русcкий тексты контрактов
  • Реквизиты, адреса, наименования согласно требованиям банков и таможен
  • Корректировка по замечаниям конкретного банка и таможенного брокера


Детальные (максимальные) контракты поставки
  • Основные условия согласно исходным данным или обсуждению ситуации по контракту в режиме консультации и правовой экспертизы
  • Структурирование условий поставок для защиты интересов российской стороны
  • Рекомендации по импортным и экспортным вопросам и решениям, юридическим приемам, концепциям и их использование применительно к конкретной ситуации по контракту
  • По внутрироссийским контрактам поставки, правовое исследование применительно к ситуации по контракту норм законодательства и подзаконных актов РФ, судебной практики и использование результатов исследования в контракте
  • Все условия по договоренностям с иностранным или российским партнером
  • Детальные условия по всем оговоренным важным разделам, статьям контракта
  • При экспорте, ограничение ответственности российского экспортера
  • Соответствие международному праву и обычаям, законодательству РФ
  • Соответствие Рекомендациям ЦБ, обычным требованиям банков и таможен в РФ
  • Разработки и типовые формулировки по частым условиям международных контрактов
  • Международный юридический английский язык контрактов
  • Условия и формулировки на английском языке с учетом менталитетов, национальных, культурных, эмоциональных, страновых особенностей иностранных партнеров
  • Эквивалентные английский и русcкий тексты контрактов
  • Реквизиты, адреса, наименования согласно требованиям банков и таможен
  • Корректировка по замечаниям конкретного банка и таможенного брокера

См. также Детальная разработка контракта / договора ВЭД.


Смешанные контракты поставки товаров, услуг, работ, технологий
  • Основные условия согласно исходным данным или обсуждению ситуации по контракту в режиме консультации и правовой экспертизы
  • Структурирование условий контракта для защиты интересов российской стороны
  • Основные или детальные условия контракта по нужным разделам, статьям, задачам, целям, рискам поставки товаров
  • Взаимосвязанные с поставками товаров условия о выполнении работ, услуг, передаче прав на объекты интеллектуальной собственности
  • Подбор и согласование оптимальных условий в целях взимания/невзимания НДС в РФ на услуги, работы, передачу ноу-хау, технологий, объектов интеллектуальной собственности
  • Все условия по коммерческим договоренностям с иностранными партнерами
  • При экспорте, ограничение ответственности российского экспортера
  • Соответствие международному праву и обычаям, законодательству РФ
  • Соответствие Рекомендациям ЦБ, обычным требованиям банков и таможен в РФ
  • Разработки и типовые формулировки по частым условиям международных контрактов
  • Международный юридический английский язык контрактов
  • Условия и формулировки на английском языке с учетом менталитетов, национальных, эмоциональных, культурных, страновых особенностей иностранных партнеров
  • Эквивалентные английский и русcкий тексты контрактов
  • Реквизиты, адреса, наименования согласно требованиям банков и таможен
  • Корректировка по замечаниям конкретного банка и таможенного брокера


Трехсторонние (многосторонние) контракты поставки
  • Основные условия согласно исходным данным или обсуждению ситуации по контракту в режиме консультации и правовой экспертизы
  • Юридическая действительность и непротиворечивость прав и обязательств сторон по трехсторонней (многосторонней) сделке
  • Все условия по коммерческим договоренностям с иностранными партнерами
  • Структурирование условий контракта для защиты интересов российской стороны
  • Основные или детальные условия контракта по нужным разделам, статьям, задачам, целям, рискам
  • Условия для учета внешнеэкономических особенностей стран иностраных партнеров
  • Рекомендации по импортным и экспортным вопросам и решениям, юридическим приемам, концепциям и их использование применительно к конкретной ситуации по контракту
  • По внутрироссийским трехсторонним (многосторонним) контрактам поставки, правовое исследование применительно к ситуации по контракту норм законодательства и подзаконных актов РФ, судебной практики и использование результатов исследования в контракте
  • Ограничение ответственности стороны клиента
  • Соответствие международному праву и обычаям, законодательству РФ
  • Соответствие Рекомендациям ЦБ, обычным требованиям банков и таможен в РФ
  • Разработки и типовые формулировки по частым условиям международных контрактов
  • Международный юридический английский язык контрактов
  • Условия и формулировки на английском языке с учетом менталитетов, национальных, эмоциональных, культурных, страновых особенностей иностранных партнеров
  • Эквивалентные английский и русcкий тексты контрактов
  • Реквизиты, адреса, наименования согласно требованиям банков и таможен
  • Корректировка по замечаниям конкретного банка и таможенного брокера
  • Подробнее на странице Трехсторонние контракты и соглашения ВЭД


Учет условий контрактов российских и иностранных партнеров
  • Принятие несущественных или необременительных условий
  • "Размытие" неприемлемых условий и формулировок партнера
  • Компромиссные условия и формулировки по непринципиальным вопросам контракта
  • Условия и формулировки на основе балансирования (а не противопоставления) интересов сторон контракта
  • По ситуации, сохранение структуры, формата, нумерации статей и пунктов в контракте российского или иностранного партнера
  • Подробнее по контрактам ВЭД на странице Контракт ВЭД от иностранного партнера


Приложения, спецификации, инвойсы, упаковочные листы и другие документы
  • Документы к конкретному контракту с учетом существенных обстоятельств ситуации
  • Указание в документах юридически неободимых сведений, реквизитов
  • Соблюдение обычных требований банков, таможенных и налоговых органов РФ
  • Недопущение в документах лишних, проблемых сведений
  • Указание правильных терминов ВЭД на английском и русском языках
  • Корректировка или уточнение в документах неясных или двусмысленных сведений
  • Выверка в разных документах по контракту соответствия, непротиворечивости сведений


Комментарии и пояснения к контрактам поставки
  • Ясные объяснения и решения правовых вопросов ВЭД, понятные предпринимателям и не-юристам
  • Указание подводных камней, неявных рисков, выгодных возможностей и прочих моментов, условий и формулировок контрактов, на которые следует обратить внимание
  • Раскрытие смысловых нюансов правовых терминов, понятий, условий, формулировок контрактов
  • Необходимая детализация объяснений ответов на вопросы по контракту
  • Ответы на уточняющие вопросы по контракту


Аргументация условий контрактов поставки
  • Юридическая аргументация и аргументы из практики ВЭД по контрактам
  • Аргументация для переговоров и переписки по контракту
  • Обоснование правовыми нормами, практикой ВЭД, в РФ и за рубежом
  • Аргументы, фразы, речевые обороты, выражения, термины на английском языке с учетом менталитетов, национальных, эмоциональных, культурных, страновых особенностей иностранных партнеров
  • В случае необходимости, аргументация в двуязычном формате одновременно на английском и русском языках для англо- и русскоязычных получателей
  • Подробнее на странице Правоваая аргументация по вопросам ВЭД


Сроки и цены в зависимости от требующихся решений по ситуации

Сроки оказания правовых услуг

Обсуждение вопросов и условий контракта - как правило, в течение 1-2 дней с момента обращения.

Подготовка контракта поставки на русском и английском языках согласно исходным данным или итогам обсуждения - как правило, от 3 рабочих дней, но при наличии времени возможна и быстрее, в том числе в выходные дни.

Сроки оказания услуг по осложненным проектам ВЭД (поставка оборудования, заводов "под ключ", смешанные контракты и др.), могущим потребовать специальных правовых исследований, согласовываются в каждом конкретном случае.


Цены и стоимость услуг, НДС не облагается

  • составление или разработка контракта поставки, поддержка заключения - по запросу, общая стоимость определяется индивидуально в каждом конкретном случае


Оформление и оплата правовых услуг

Правовые услуги оказываются от имени правового бюро ООО "Проект-ВС", НДС не облагаются в связи с применением упрощенной системы налогообложения. Оплата от юридических лиц и индивидуальных предпринимателей в безналичной форме.


Запрос услуг

Запрос и документы в отсканированном виде можно направлять на info@pvs.ru.

Для краткого запроса правовых услуг можно также использовать форму для отправки сообщений в колонке слева на этой странице.

Для обычного запроса правовых услуг просьба использовать форму на странице Запрос правовых услуг по ВЭД.

Материалы
по этой странице
?Частые вопросы, рис­ки, проблемы по конт­рактам и проектам ВЭД

?Оптимизация контракта с иностранным партнером

?Рекомендации по минимальным требованиям к обязательным реквизитам и форме внешнеторговых контрактов (письмо ЦБ от 15.07.96 № 300, ГТК, МВЭС, ВЭК)

?Ясные объяснения и решения правовых вопросов ВЭД

?Внешнеторговые контракты: структура, содержание, реквизиты, оформление, заключение.

?Правовые нормы о добросовестности и чест­ной деловой практике

?Условия поставки по Инкотермс 2010: особенности применения

?Качество товаров в условиях контракта ВЭД

?Транспортные условия контракта ВЭД

?Документооборот по контракту ВЭД

?Правовые способы обеспечения обяза­тельств в сфере ВЭД

?Риски и проблемы в банках при ведении ВЭД

?Обязанность резиден­тов вести учет и отчетность по валютным операциям

?Таможенные риски и проблемы при ведении ВЭД

?Документы и сведения для таможенного оформления при импорте

?Определение таможенной стоимости по стоимости сделки с ввозимыми товарами

?Налоговые риски и проблемы при ведении ВЭД

?Преимущества под­готовки юридических тек­с­тов сразу на двух языках

?Несовпадение терминов «арбитражный суд» и «arbitration court»

Новости
по странице (234)
06.07.2017
Газовые турбины Siemens поставлены в Крым в обход санкций

19.06.2017
Евросоюз продлил на год санкции против Крыма

14.06.2017
«Ангстрем» заключила соглашение о сотрудничестве с АО «Российский экспортный центр»

24.04.2017
Экспортеров планируют освободить от оформления паспортов сделок

14.02.2017
Пороговую сумму контрактов ВЭД, для которых требуется оформление паспорта сделки, планируется повысить до 75 тыс. $

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47
АНАЛИТИЧЕСКИЕ ПРАВОВЫЕ УСЛУГИ
ПО ИСПАНИИ
Rambler's Top100 Rambler's Top100 Яндекс.Метрика


Правовые услуги по ВЭД / Испании • Аналитические и двуязычные решения • 2001-2017
Правовое бюро "Проект-ВС" (г. Москва) • М. тел. +7 985 922-96-70 • Контакты
© Автор сайта:
Славинский В. Ч. Все права сохранены
АВТОМАТИЧЕСКИЙ ОБМЕН ИНФОРМАЦИЕЙ
ПО СЧЕТАМ