ВЭД   РФ   Испания
Консультации    Контракты    En/Ru    ИТ    КИК    Счета за рубежом    CRS
 Запрос    info@pvs.ru     +7 495 922 96 70 
Правовое бюро
"Проект-ВС"

 Аналитические правовые услуги по ВЭД 

Москва-Сити, Пн-Вс
 Пресненская наб., 10С, 512 

Услуги
Решения
Обоснования
Комментарии
Материалы
Новости
Контракты поставки, купли-продажи с оптимальными условиями. Консалтинг, подготовка, поддержка контрактов по ВЭД и проектам в РФ на русском и (или) международном английском языках

Контракты поставки, купли-продажи
с оптимальными условиями по сделке, проекту

Контракт ВЭД под конкретный проект ► Контракты поставки, купли-продажи

Консалтинг, подготовка, правовая поддержка Импортные и экспортные вопросы поставок
Базовые (минимальные) контракты Детальные (максимальные) контракты Дистрибьюторские
На типовые операции На поставку оборудования Агентские Аккредитивные Смешанные
Трехсторонние контракты Приложения, спецификации, инвойсы, упаковочные листы и др.
Учет условий партнеров Комментарии Аргументация условий Цены и сроки по запросу



Консалтинг, подготовка, правовая поддержка контрактов поставки
КОНСАЛТИНГ
ПОДГОТОВКА
ПОДДЕРЖКА
Юри­ди­чес­кие кон­суль­та­ции и эк­с­пер­ти­за по час­тым во­п­ро­сам по­с­та­вок то­ва­ров

Пра­во­вые ис­сле­до­ва­ния и кон­сал­тинг по не­стан­дарт­ным во­п­ро­сам

Уточнение исходных дан­ных и (или) об­суж­де­ние по e-mail, на встре­че ос­но­в­ных об­сто­я­тель­ств и во­п­ро­сов по про­ек­ту

Пись­мен­ные кон­суль­та­ции, пра­во­вые за­к­лю­че­ния по во­п­ро­сам кон­т­рак­та
Формальное составление или детальная раз­ра­бот­ка про­ек­та куп­ли-про­да­жи, пос­тав­ки то­ва­ров

Под­го­тов­ка кон­т­рак­та со­гла­с­но исходным данным и (или) об­суж­де­нию, пе­ре­пис­ке по e-mail, за­ка­зу, сра­зу на двух язы­ках рус/англ

Про­вер­ка или под­го­тов­ка форм до­ку­мен­тов к ко­н­т­рак­ту, сра­зу на двух язы­ках рус/англ

Со­блю­де­ние норм меж­ду­на­род­но­го анг­лий­ско­го язы­ка
Объ­яс­не­ния и ком­мен­та­рии для кли­ен­та

Ар­гу­мен­та­ция для ино­стран­но­го пар­т­не­ра

Про­ра­бо­т­ка но­вых ре­дак­ций кон­т­рак­та

Под­дер­ж­ка за­к­лю­че­ния кон­т­рак­та

Под­дер­жка ре­а­ли­за­ции кон­т­рак­та

Пра­во­вая под­дер­ж­ка на двух язы­ках рус/англ
Правовая поддержка проекта поставки

Импортные и экспортные вопросы по контрактам поставки (опционально)
ИМПОРТНЫЕ ВОПРОСЫ
ЭКСПОРТНЫЕ ВОПРОСЫ
► Юридическая проверка поставщика
► Реестровые данные поставщика
► Реестровые данные производителей
► Гарантии производителей
► Контракт с руководителем поставщика

► Гарантии собственника поставщика
► Гарантии репутацией поставщика
► Условия о добросовестности
► Лицензии, права на товарные знаки
► Гарантии соответствия требованиям
► Сертификация на имя покупателя
► Гарантии качества товаров
► Гарантийные обязательства
► Гарантии ассортимента товаров
► Гарантии комплектации товаров
► Гарантии качественной упаковки

► Гарантии "свежести" товаров
► Гарантии постоянства поставок
► Гарантии сроков, графика поставок
► Гарантии правильной погрузки
► Предотгрузочная инспекция
► Разные базисы поставки Инкотермс
► Распределение расходов Инкотермс
► Распределение рисков по Инкотермс
► Оптимальный документооборот
► Передача документов без задержек

► Ответственность за документы
► Гарантии содержания документов
► Снижение таможенных рисков
► Упрощения для таможенных целей
► Особенности против КТС
► Недопущение налоговых осложнений
► Детализация ценовых условий
► Условия для снижения цен
► Расширенные основания скидок
Валютные платежи по правилам РФ
► Условия по репатриации валюты
Оптимизация аккредитивных условий
► Револьверный аккредитив
► Банковская гарантия поставщика
► Коммерческий кредит поставщика
► Свой порядок приемки товаров
► Оптимильные условия о претензиях
► Неустойки (штрафы) за нарушения
► Упрощенный порядок доказывания
► Без ограничений ответственности
► Без резервирования титула на товары
► Возмещение валютных штрафов в РФ
► Возмещение таможенных санкций
► Альтернативные арбитражи и суды
► Длительный срок действия контракта
 Нюансы английского языка контракта
Подготовка сразу на двух языках

другие вопросы по ситуации
► Юридическая проверка покупателя
► Реестровые данные покупателя
► Клиентоориентированный контракт
► Гарантии репутацией поставщика
► Условия о добросовестности
► Лицензии, права на товарные знаки
► Регистрация товарных знаков в РФ
► Ограничение гарантий по качеству
► Сужение гарантийных обязательств
► Сужение общих обязательств
► Детализация ценовых условий
► Условия для повышения цен
► Основания для лишения скидок
► Предотгрузочная инспекция
► Свой порядок поставки
► "Размытие" срока поставки
► Свой график поставок
► Сопряжение транспортных условий
► Маршрут вывоза в целях НДС
► Разные базисы поставки Инкотермс
► Распределение расходов Инкотермс
► Распределение рисков по Инкотермс
► Снижение таможенных рисков
► Упрощения для таможенных целей
► Недопущение налоговых осложнений
► Разные формы оплаты товаров
Валютные платежи по правилам РФ
► Получение валютной выручки
Оптимизация аккредитивных условий
► Револьверный аккредитив
► Банковская гарантия покупателя
► "Свой" порядок сдачи-приемки
► Оптимильные условия о претензиях
► Неустойки (штрафы) за нарушения
► Упрощенный порядок доказывания
► Ограничения ответственности
► Резервирование собственности
► Возмещение валютных штрафов в РФ
► Возмещение таможенных санкций
► Альтернативные арбитражи и суды
► Право удержания товаров
► Право приостановить обязательства
► Право производить зачет
► Право уступки прав по контракту
► "Свои" условия расторжения
 Нюансы английского языка контракта
Подготовка сразу на двух языках

другие вопросы по ситуации
УСИЛЕНИЕ УСЛОВИЙ
БАЛАНСИРОВАНИЕ ИНТЕРЕСОВ
► Условия о целях контракта
► Статья о заявлениях сторон
► Статья о гарантиях сторон
► Условия о терминах по контракту
► Повторение важных условий
► Концепция компенсации шанса
► Концепция упущенной выгоды
► Концепция потери инвестиций
Аргументация важных условий
► Принятие несложных обязательств
► Принятие приемлемых условий
► "Размытие" проблемных условий
► Смягчение конфликтных условий
► Сохранение структуры, нумерации контракта партнера
► Отражение в контракте результатов переговоров
Проработка контракта поставщика


Базовые (минимальные) контракты поставки на импорт и экспорт
  • Основные условия контракта согласно исходным данным или обсуждению
  • Соответствие международному праву и обычаям, законодательству РФ
  • Соответствие Рекомендациям ЦБ, обычным требованиям банков и таможен в РФ
  • При экспорте, ограничение ответственности российского экспортера
  • Упрощение документооборота по контракту
  • Разработки и типовые формулировки по частым условиям международных контрактов
  • Международный юридический английский язык контрактов
  • Эквивалентные английский и русcкий тексты контрактов
  • Реквизиты, адреса, наименования согласно требованиям банков и таможен
  • Подробнее на странице Контракты поставки и документы ВЭД "На таможню и в банк"
  • Корректировка по замечаниям конкретного банка и таможенного брокера
  • Небольшой объем, как правило, 7-8 страниц англ./рус.
  • Самый дешевый вариант услуг по подготовке контрактов поставки


Агентские контракты поставки на импорт товаров от агента-нерезидента
  • Основные условия согласно исходным данным или обсуждению ситуации по контракту в режиме консультации и правовой экспертизы
  • Сведение в один контракт поставок товаров от разных иностранных поставщиков
  • Условия для применения 1-го метода определения таможенной стоимости по цене сделки купли-продажи
  • Невключение вознаграждения агента в таможенную стоимость товаров в РФ
  • Условия для непризнания деятельности зарубежного агента постоянным налоговым представительством российского принципала (покупателя товаров)
  • Условия для невзимания НДС на услуги агента-нерезидента в РФ
  • Исключение или снижение риска штрафа по репатриации валюты у российского покупателя
  • Обоснование импорта товаров по претензиям бесплатно или по сниженной стоимости
  • Формы поручения агенту-нерезиденту, отчета агента, акта об услугах агента
  • Все условия по коммерческим договоренностям с иностранным партнером
  • Соответствие Рекомендациям ЦБ, обычным требованиям банков и таможен в РФ
  • Разработки и типовые формулировки по частым условиям международных контрактов
  • Международный юридический английский язык контрактов
  • Эквивалентные английский и русcкий тексты контрактов
  • Реквизиты, адреса, наименования согласно требованиям банков и таможен
  • Корректировка по замечаниям конкретного банка и таможенного брокера


Аккредитивные контракты поставки на импорт и экспорт товаров
  • Основные условия согласно исходным данным или обсуждению ситуации по контракту в режиме консультации и правовой экспертизы
  • При импорте, детальные документарные условия, гарантирующие нужное импортеру количество, качество, ассортимент, комплектацию товаров, пункты, график, сроки поставки товаров согласно международным правилам и практике по аккредитивам
  • При импорте, детализация условий по качеству товаров в соответствии с конкретными задачами по аккредитиву
  • При экспорте, установление в контракте, с одной стороны, гарантий поставки для иностранного покупателя в виде детальных документов и условий согласно международным банковским правилам по аккредитивам, и с другой стороны, выбора только таких условий, которые удобны для экспортера
  • Недопущение проблемных для стороны клиента аккредитивных условий контракта
  • Транспортные условия контракта в соответствии с задачами по аккредитиву
  • Аккредитивные термины и формулировки на английском и русском языках согласно публикациям Международной торговой палаты
  • Все условия по коммерческим договоренностям с иностранным партнером
  • Соответствие международному праву и обычаям, законодательству РФ
  • При экспорте, ограничение ответственности российского экспортера
  • Соответствие Рекомендациям ЦБ, обычным требованиям банков и таможен в РФ
  • Разработки и типовые формулировки по частым условиям международных контрактов
  • Международный юридический английский язык контрактов
  • Эквивалентные английский и русcкий тексты контрактов
  • Реквизиты, адреса, наименования согласно требованиям банков и таможен
  • Корректировка по замечаниям отделов документарных операций и валютного контроля конкретного банка, а также таможенного брокера


Контракты поставки на типовые операции с разными контрагентами
  • Основные условия согласно исходным данным или обсуждению ситуации по контракту в режиме консультации и правовой экспертизы
  • Структурирование условий поставок для защиты интересов российской стороны
  • Условия для учета внешнеторговых особенностей стран контрагентов
  • Детальные условия контракта по нужным разделам, статьям, задачам, целям, рискам
  • Разные условия поставки по Инкотермс с учетом особенностей их применения
  • Возможность разных форм расчетов по контракту, валютные оговорки
  • Соответствие международному праву и обычаям, законодательству РФ
  • При экспорте, ограничение ответственности российского экспортера
  • Соответствие Рекомендациям ЦБ, обычным требованиям банков и таможен в РФ
  • Разработки и типовые формулировки по частым условиям международных контрактов
  • Международный юридический английский язык контрактов
  • Условия и формулировки на английском языке с учетом менталитетов, национальных, культурных, эмоциональных, страновых особенностей иностранных партнеров
  • Эквивалентные английский и русcкий тексты контрактов
  • Реквизиты, адреса, наименования согласно требованиям банков и таможен
  • Корректировка по замечаниям конкретного банка и таможенного брокера


Контракты поставки (купли-продажи) производственного оборудования
  • Основные условия согласно исходным данным или обсуждению ситуации по контракту в режиме консультации и правовой экспертизы
  • Все условия по коммерческим договоренностям с иностранным партнером
  • Структурирование условий поставок для защиты интересов российской стороны
  • Детализация распределения обязанностей, расходов, рисков по Инкотермс
  • Детальные алгоритмы исполнения (реализации) контрактов
  • Детальные условия по пуско-наладке, сдаче-приемке оборудования
  • Детальные условия по прочим нужным разделам, статьям, задачам, целям, рискам
  • Соответствие международному праву и обычаям, законодательству РФ
  • При экспорте, ограничение ответственности российского экспортера
  • Соответствие Рекомендациям ЦБ, обычным требованиям банков и таможен в РФ
  • Разработки и типовые формулировки по частым условиям международных контрактов
  • Международный юридический английский язык контрактов
  • Условия и формулировки на английском языке с учетом менталитетов, национальных, культурных, эмоциональных особенностей иностранных партнеров
  • Эквивалентные английский и русcкий тексты контрактов
  • Реквизиты, адреса, наименования согласно требованиям банков и таможен
  • Корректировка по замечаниям конкретного банка и таможенного брокера


Детальные (максимальные) контракты поставки
  • Основные условия согласно исходным данным или обсуждению ситуации по контракту в режиме консультации и правовой экспертизы
  • Структурирование условий поставок для защиты интересов российской стороны
  • Рекомендации по импортным и экспортным вопросам и решениям, юридическим приемам, концепциям и их использование применительно к конкретной ситуации по контракту
  • По внутрироссийским контрактам поставки, правовое исследование применительно к ситуации по контракту норм законодательства и подзаконных актов РФ, судебной практики и использование результатов исследования в контракте
  • Все условия по договоренностям с иностранным или российским партнером
  • Детальные условия по всем оговоренным важным разделам, статьям контракта
  • При экспорте, ограничение ответственности российского экспортера
  • Соответствие международному праву и обычаям, законодательству РФ
  • Соответствие Рекомендациям ЦБ, обычным требованиям банков и таможен в РФ
  • Разработки и типовые формулировки по частым условиям международных контрактов
  • Международный юридический английский язык контрактов
  • Условия и формулировки на английском языке с учетом менталитетов, национальных, культурных, эмоциональных, страновых особенностей иностранных партнеров
  • Эквивалентные английский и русcкий тексты контрактов
  • Реквизиты, адреса, наименования согласно требованиям банков и таможен
  • Корректировка по замечаниям конкретного банка и таможенного брокера

См. также Детальная разработка контракта / договора ВЭД.


Смешанные контракты поставки товаров, услуг, работ, технологий
  • Основные условия согласно исходным данным или обсуждению ситуации по контракту в режиме консультации и правовой экспертизы
  • Структурирование условий контракта для защиты интересов российской стороны
  • Основные или детальные условия контракта по нужным разделам, статьям, задачам, целям, рискам поставки товаров
  • Взаимосвязанные с поставками товаров условия о выполнении работ, услуг, передаче прав на объекты интеллектуальной собственности
  • Подбор и согласование оптимальных условий в целях взимания/невзимания НДС в РФ на услуги, работы, передачу ноу-хау, технологий, объектов интеллектуальной собственности
  • Все условия по коммерческим договоренностям с иностранными партнерами
  • При экспорте, ограничение ответственности российского экспортера
  • Соответствие международному праву и обычаям, законодательству РФ
  • Соответствие Рекомендациям ЦБ, обычным требованиям банков и таможен в РФ
  • Разработки и типовые формулировки по частым условиям международных контрактов
  • Международный юридический английский язык контрактов
  • Условия и формулировки на английском языке с учетом менталитетов, национальных, эмоциональных, культурных, страновых особенностей иностранных партнеров
  • Эквивалентные английский и русcкий тексты контрактов
  • Реквизиты, адреса, наименования согласно требованиям банков и таможен
  • Корректировка по замечаниям конкретного банка и таможенного брокера


Трехсторонние (многосторонние) контракты поставки
  • Основные условия согласно исходным данным или обсуждению ситуации по контракту в режиме консультации и правовой экспертизы
  • Юридическая действительность и непротиворечивость прав и обязательств сторон по трехсторонней (многосторонней) сделке
  • Все условия по коммерческим договоренностям с иностранными партнерами
  • Структурирование условий контракта для защиты интересов российской стороны
  • Основные или детальные условия контракта по нужным разделам, статьям, задачам, целям, рискам
  • Условия для учета внешнеэкономических особенностей стран иностраных партнеров
  • Рекомендации по импортным и экспортным вопросам и решениям, юридическим приемам, концепциям и их использование применительно к конкретной ситуации по контракту
  • По внутрироссийским трехсторонним (многосторонним) контрактам поставки, правовое исследование применительно к ситуации по контракту норм законодательства и подзаконных актов РФ, судебной практики и использование результатов исследования в контракте
  • Ограничение ответственности стороны клиента
  • Соответствие международному праву и обычаям, законодательству РФ
  • Соответствие Рекомендациям ЦБ, обычным требованиям банков и таможен в РФ
  • Разработки и типовые формулировки по частым условиям международных контрактов
  • Международный юридический английский язык контрактов
  • Условия и формулировки на английском языке с учетом менталитетов, национальных, эмоциональных, культурных, страновых особенностей иностранных партнеров
  • Эквивалентные английский и русcкий тексты контрактов
  • Реквизиты, адреса, наименования согласно требованиям банков и таможен
  • Корректировка по замечаниям конкретного банка и таможенного брокера
  • Подробнее на странице Трехсторонние контракты и соглашения ВЭД


Учет условий контрактов российских и иностранных партнеров
  • Принятие несущественных или необременительных условий
  • "Размытие" неприемлемых условий и формулировок партнера
  • Компромиссные условия и формулировки по непринципиальным вопросам контракта
  • Условия и формулировки на основе балансирования (а не противопоставления) интересов сторон контракта
  • По ситуации, сохранение структуры, формата, нумерации статей и пунктов в контракте российского или иностранного партнера
  • Подробнее по контрактам ВЭД на странице Контракт ВЭД от иностранного партнера


Приложения, спецификации, инвойсы, упаковочные листы и другие документы
  • Документы к конкретному контракту с учетом существенных обстоятельств ситуации
  • Указание в документах юридически неободимых сведений, реквизитов
  • Соблюдение обычных требований банков, таможенных и налоговых органов РФ
  • Недопущение в документах лишних, проблемых сведений
  • Указание правильных терминов ВЭД на английском и русском языках
  • Корректировка или уточнение в документах неясных или двусмысленных сведений
  • Выверка в разных документах по контракту соответствия, непротиворечивости сведений


Комментарии и пояснения к контрактам поставки
  • Ясные объяснения и решения правовых вопросов ВЭД, понятные предпринимателям и не-юристам
  • Указание подводных камней, неявных рисков, выгодных возможностей и прочих моментов, условий и формулировок контрактов, на которые следует обратить внимание
  • Раскрытие смысловых нюансов правовых терминов, понятий, условий, формулировок контрактов
  • Необходимая детализация объяснений ответов на вопросы по контракту
  • Ответы на уточняющие вопросы по контракту


Аргументация условий контрактов поставки
  • Юридическая аргументация и аргументы из практики ВЭД по контрактам
  • Аргументация для переговоров и переписки по контракту
  • Обоснование правовыми нормами, практикой ВЭД, в РФ и за рубежом
  • Аргументы, фразы, речевые обороты, выражения, термины на английском языке с учетом менталитетов, национальных, эмоциональных, культурных, страновых особенностей иностранных партнеров
  • В случае необходимости, аргументация в двуязычном формате одновременно на английском и русском языках для англо- и русскоязычных получателей
  • Подробнее на странице Правоваая аргументация по вопросам ВЭД


Сроки и цены в зависимости от требующихся решений по ситуации

Сроки оказания правовых услуг

Обсуждение вопросов и условий контракта - как правило, в течение 1-2 дней с момента обращения.

Подготовка контракта поставки на русском и английском языках согласно исходным данным или итогам обсуждения - как правило, от 3 рабочих дней, но при наличии времени возможна и быстрее, в том числе в выходные дни.

Сроки оказания услуг по осложненным проектам ВЭД (поставка оборудования, заводов "под ключ", смешанные контракты и др.), могущим потребовать специальных правовых исследований, согласовываются в каждом конкретном случае.


Цены и стоимость услуг, НДС не облагается

  • составление или разработка контракта поставки, поддержка заключения - по запросу, общая стоимость определяется индивидуально в каждом конкретном случае


Оформление и оплата правовых услуг

Правовые услуги оказываются от имени правового бюро ООО "Проект-ВС", НДС не облагаются в связи с применением упрощенной системы налогообложения. Оплата от юридических лиц и индивидуальных предпринимателей в безналичной форме.


Запрос услуг

Запрос и документы в отсканированном виде можно направлять на info@pvs.ru.

Для краткого запроса правовых услуг можно также использовать форму для отправки сообщений в колонке слева на этой странице.

Для обычного запроса правовых услуг просьба использовать форму на странице Запрос правовых услуг по ВЭД.

Материалы
по этой странице
?Частые вопросы, рис­ки, проблемы по конт­рактам и проектам ВЭД

?Оптимизация контракта с иностранным партнером

?Рекомендации по минимальным требованиям к обязательным реквизитам и форме внешнеторговых контрактов (письмо ЦБ от 15.07.96 № 300, ГТК, МВЭС, ВЭК)

?Ясные объяснения и решения правовых вопросов ВЭД

?Внешнеторговые контракты: структура, содержание, реквизиты, оформление, заключение.

?Правовые нормы о добросовестности и чест­ной деловой практике

?Условия поставки по Инкотермс 2010: особенности применения

?Качество товаров в условиях контракта ВЭД

?Транспортные условия контракта ВЭД

?Документооборот по контракту ВЭД

?Правовые способы обеспечения обяза­тельств в сфере ВЭД

?Риски и проблемы в банках при ведении ВЭД

?Обязанность резиден­тов вести учет и отчетность по валютным операциям

?Таможенные риски и проблемы при ведении ВЭД

?Документы и сведения для таможенного оформления при импорте

?Определение таможенной стоимости по стоимости сделки с ввозимыми товарами

?Налоговые риски и проблемы при ведении ВЭД

?Преимущества под­готовки юридических тек­с­тов сразу на двух языках

?Несовпадение терминов «арбитражный суд» и «arbitration court»

Новости
по странице (238)
07.09.2017
Более 12 миллионов долларов США были выведены за рубеж по подложным документам

29.08.2017
Таможня раскрыла крупнейшую сеть поставки санкционного продовольствия через Белоруссию, новые критерии сомнительных операций в банках

14.08.2017
Как банки станут выявлять сомнительные операции клиентов

04.08.2017
ЦБ понизил порог сомнительных операций клиентов банков с IV квартала этого года с 2 млрд до 1 млрд руб. в квартал

06.07.2017
Газовые турбины Siemens поставлены в Крым в обход санкций

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48
АНАЛИТИЧЕСКИЕ ПРАВОВЫЕ УСЛУГИ
ПО ИСПАНИИ
Rambler's Top100 Rambler's Top100 Яндекс.Метрика


Правовые услуги по ВЭД / Испании • Предложение услуг на сайте не является публичной офертой
Правовое бюро "Проект-ВС" (г. Москва) • 2001-2017 • М. тел. +7 985 922 96 70 • Контакты
© Автор сайта:
Славинский В. Ч. Все права сохранены
АВТОМАТИЧЕСКИЙ ОБМЕН ИНФОРМАЦИЕЙ
ПО СЧЕТАМ